Translation of "Fearless" in German

These fearless women will go a long way to preserve the forests and their lands.
Diese furchtlosen Frauen werden alles dransetzen, ihre Wälder und Ländereien zu erhalten.
GlobalVoices v2018q4

Our fearless co-founder Ethan, preparing for battle.
Unser furchtloser Mitbegründer Ethan, der sich zum Kampf bereit macht.
GlobalVoices v2018q4

Mine was that of Durga, Durga the fearless one.
Meine war dasjenige von Durga, Durga die Furchtlose.
TED2013 v1.1

Only a fearless and determined heart will get the gold medal.
Nur ein furchtloses und entschlossenes Herz kann eine Goldmedaille gewinnen.
TED2020 v1

He's an expert driver-mechanic and fearless, Paul.
Er ist ein exzellenter Fahrer, Mechaniker und außerdem furchtlos, Paul.
OpenSubtitles v2018

And poor Roger is your bold and fearless Sir Galahad!
Und der arme Roger ist dein kühner und furchtloser Sir Galahad!
OpenSubtitles v2018

You heard what our fearless leader said.
Sie haben ja gehört, was unser furchtloser Anführer sagte.
OpenSubtitles v2018

I'll go get the army, the navy and our fearless emperor.
Ich hole das Heer, die Flotte und unseren furchtlosen Kaiser.
OpenSubtitles v2018

Is this your fearless champion of law and order?
Ist das dein furchtloser Hüter von Recht und Gesetz?
OpenSubtitles v2018