Translation of "Feasibility check" in German

We check feasibility and prices and produce offers.
Wir prüfen Realisierbarkeit und Konditionen und erstellen Angebote.
ParaCrawl v7.1

Control Design makes a feasibility check, like already described above.
Control Design erstellt die Machbarkeitsaussage wie oben beschrieben.
ParaCrawl v7.1

Once you've selected the right grade, you can immediately check feasibility at Dillinger.
Wurde die passende Stahlgüte ausgewählt, können Sie damit direkt die Dillinger Machbarkeit prüfen.
ParaCrawl v7.1

You need the feasibility check declaration and the indications so that the court can make the calculation.
Sie benötigen die Durchführbarkeitserklärung und die Angaben, damit das Gericht die Berechnung vornehmen kann.
ParaCrawl v7.1

They analyse the print jobs with respect to their technical feasibility and check the print data to ensure its completeness and usability.
Sie analysieren die Druckaufträge auf technische Machbarkeit und prüfen Druckdaten auf deren Vollständigkeit und Verwendbarkeit.
ParaCrawl v7.1

That includes a thorough record of the idea plus a feasibility check and formulation of the project.
Dazu gehören die grundsätzliche Aufnahme einer Idee sowie die Machbarkeitsprüfung und das Formulieren des Vorhabens.
ParaCrawl v7.1

In the Netherlands, while administrative costs for businesses are found to be a general problem concerning all kinds of companies, there are many initiatives to facilitate credit and finance for technology investment like the simplification of applications for pilot studies and small credits from the Technical Development Fund (Technisch Ontwikkelingskrediet); techno-starters will be given extra support by the government; technology brokers (seed capital or licences); technology ratings (feasibility check).
In den Niederlanden stellen die Verwaltungskosten für Unternehmen jeglicher Art ein generelles Problem dar, doch gibt es dort zahlreiche Initiativen zur Erleichterung der Kreditaufnahme und der Finanzierung von Investitionen im Technologiebereich, etwa durch die Verein fachung des Antragsverfahrens bei Pilotstudien und die Vergabe von Kleinkrediten über den Fonds für technische Entwicklung (Technisch Ontwikkelingskrediet) und die zusätzlichen staatlichen Fördermittel für junge technisch orientierte Unternehmen, für Technologievermittler (Gründungskapital oder Lizenzen) und die Technikfolgenabschätzung (Durchführbarkeitsstudien).
EUbookshop v2

They monitor costs, time and feasibility and check whether we are doing what we agreed to do.
Sie achten auf Kosten, Zeit und Machbarkeit und kontrollieren, ob wir genau das tun, was wir mit Ihnen besprochen haben.
ParaCrawl v7.1

Your lawyer or the court requires a feasibility check with the account statement for your divorce or dissolution of partnership.
Ihr Anwalt oder das Gericht benötigt eine Durchführbarkeitserklärung mit dem Kontoauszug für Ihre Scheidung bzw. die Auflösung Ihrer Partnerschaft.
ParaCrawl v7.1

Control Design makes the obove described feasibility check and provides for the control hardware design crucial information like the needed sensors, sensor resolution, program storage
Control Design erstellt eine, wie oben beschriebene, Machbarkeitsaussage und liefert für die Steuergerätentwicklung Aussagen zu den benötigten Sensoren, ihrer Auflösung,
ParaCrawl v7.1

We will happily transform a small, representative application sample as part of a free feasibility check and develop a unique transformation project for you on this basis.
Im Rahmen eines kostenlosen Feasibility Checks transformieren wir einen kleinen, repräsentativen Anwendungsausschnitt und entwickeln auf dieser Basis für Sie ein individuelles Transformationsprojekt.
ParaCrawl v7.1

At the beginning of each new chatbot development project a feasibility check, clarifies the following questions: In which business areas does the use of a chatbot offer an added value?
Zu Beginn der Chatbot Entwicklung steht der Feasibility Check, der folgende Fragen klärt: In welchen Geschäftsbereichen bietet der Einsatz eines Chatbots einen Mehrwert?
ParaCrawl v7.1

Of course the CNC Simulator also provides you with an outstanding planning tool with which you can check feasibility in advance and prevent collisions.Â
Selbstverständlich steht Ihnen mit dem CNC Simulator auch ein hervorragendes Planungstool zur Verfügung, mit dem Sie bereits im Vorfeld die Machbarkeit prüfen und Kollisionen vorbeugen.
ParaCrawl v7.1

We will contact you, and then you will receive an individual feasibility check from our expert on the position of a beam assembly for ProTect measurements specifically for your machine.
Wir werden uns mit Ihnen in Verbindung setzen. Sie erhalten von unserem Experten eine individuelle Machbarkeitsprüfung über die Position einer Traversenmontage für ProTect Messungen speziell für Ihre Papiermaschine.
ParaCrawl v7.1

For more information about your file's feasibility, check out FinalProof: Upload your 3D file to get access to a personalised folder about your file and the 3D printing technology selecte d. Related Articles 3D Printing Speed
Für weitere Informationen über die Realisierbarkeit Ihrer Datei sehen Sie sich bitte unser Tool FinalProof an: Laden Sie Ihre 3D-Datei hoch und erhalten Sie Zugang auf einen personalisierten Ordner über Ihre Datei und die 3D-Drucktechnologie, die Sie ausgewählt haben.
ParaCrawl v7.1

Requests will undergo a streamlined process involving eligibility and feasibility checks.
Die Anträge werden in einem gestrafften Verfahren mit Berechtigungs- und Durchführbarkeitskontrollen geprüft.
DGT v2019

The rules have not been clarified and feasibility checks, especially of certain monitoring methods, have not been carried out.
Die Vorschriften sind nicht klargestellt und die Durchführbarkeit insbesondere bestimmter Kontrollmethoden ist nicht geprüft worden.
Europarl v8

In the next stage 3D models are created, their feasibility checked and translated into cost-effective solutions.
Im nächsten Schritt werden 3D-Modelle erstellt, die Umsetzbarkeit geprüft und diese in wirtschaftliche Lösungen übersetzt.
ParaCrawl v7.1

However, it needs to be made clear, in connection with the feasibility studies, that the EIB should be committed to examine projects whose feasibility has been checked by the Commission.
Allerdings müßte der Zusammenhang zwischen diesen Durchführbarkeitsstudien und der Intervention der EIB geklärt werden, d.h. die EIB sollte dazu verpflichtet sein, die Projekte zu prüfen, deren Durchführbarkeit von der Kommission bestätigt wurde.
TildeMODEL v2018

It would not require huge resources to provide soft loans for design and start-up or for preliminary project feasibility and sustainability checks (e.g. feasibility certification), making it easier to attract additional funding for the production phase.
Außerdem könnten mit geringen Mittel zinsgünstige Darlehen für die Planungs- und Startphase und für die Vorabprüfung der Machbarkeit und Nachhaltigkeit der Projekte (z.B. eine Machbarkeitsbescheinigung) sichergestellt werden, um zusätzliche Mittel für die Produktionsphase erhalten zu können.
TildeMODEL v2018

It would not require huge resources to provide soft loans for design and start-up or for preliminary project feasibility and sustainability checks (e.g. feasibility certification), making it easier to attract additional funding for the production phase and for circulating the results to a wider range of interested companies.
Außerdem könnten mit geringen Mittel zinsgünstige Darlehen für die Planungs- und Startphase und für die Vorabprüfung der Machbarkeit und Nachhaltigkeit der Projekte (z.B. eine Machbarkeitsbescheinigung) sicher­gestellt werden, um zusätzliche Mittel für die Produktionsphase und für die Verbreitung der Ergebnisse unter einer größeren Zahl interessierter Unternehmen erhalten zu können.
TildeMODEL v2018

However, it needs to be made clear, in connection with the feasibility studies, that the EIB should be committed to support projects whose feasibility has been checked by the Commission.
Allerdings müßte der Zusammenhang zwischen diesen Durchführbarkeitsstudien und der Intervention der EIB geklärt werden, d.h. die EIB sollte dazu verpflichtet sein, Projekte zu finanzieren, deren Durchführbarkeit von der Kommission bestätigt wurde.
TildeMODEL v2018

The projects are selected and their feasibility checked at the end of a selfemployment training course organised by public authorities.
Am Ende eines von den Behörden organisierten Ausbildungskurses für angehende Unternehmer werden die Projekte ausgewählt und ihre Machbarkeit überprüft.
EUbookshop v2

In principle all new developments are introduced to the Purchasing, Production and Quality Assurance Departments in advance and their technical feasibility checked.
Grundsätzlich werden alle Neuentwicklungen im Vorfeld der Einkaufs-, der Produktion- und Qualitätssicherungsabteilung vorgestellt und die technische Machbarkeit geprüft.
ParaCrawl v7.1

However, it is also important that production feasibility be checked and machine control be predefined in the planning phase.
Andererseits ist es wichtig, die Machbarkeit der Produktion zu überprüfen und die Steuerung der Maschine bereits in der Planungsphase festzulegen.
ParaCrawl v7.1