Translation of "Federal audit office" in German

The Federal Audit Office verifies implementation of the electoral expenditure reimbursement scheme by the Federal President.
Der Bundesrechnungshof prüft die Durchführung der Wahl kampfkostenerstattung durch den Bundestagspräsidenten.
EUbookshop v2

We are audited by the Federal Audit Office, the IRS, and external auditors.
So werden wir beispielsweise durch den Bundesrechnungshof, das Finanzamt sowie von Wirtschaftsprüfern geprüft.
ParaCrawl v7.1

The Swiss Federal Audit Office shall be informed in advance of any audits conducted by the persons referred to in paragraph 2 on Swiss territory.
Die Bediensteten der Kommission, der Rechnungsprüfer des Europäischen Rechnungshofs und andere von der Kommission beauftragte Personen erhalten Zugang zu den relevanten Einrichtungen und Arbeiten sowie zu allen Informationen (auch in elektronischer Form), die zur Durchführung solcher Prüfungen erforderlich sind.
DGT v2019

Thinking ahead to future restructuring plans, which there will surely be, I would like to cite the example of the Federal Audit Office in the country I come from, which has a large number of members - I believe there are more than 50 - but in which each member heads a department and is fully involved in audit operations as well as enjoying full judicial independence.
Und für zukünftige Umstrukturierungspläne, die es sicher gibt, möchte ich schon jetzt ein Beispiel nennen: den Bundesrechnungshof des Landes, aus dem ich komme, der eine hohe Anzahl von Mitgliedern hat - ich denke, es sind über 50 -, die aber als Abteilungsleiter voll im Prüfungsgeschäft mit voller richterlicher Unabhängigkeit sind.
Europarl v8

Whatever the future holds for the Federal Audit Office, it is and will remain our main ally in the task of budgetary scrutiny.
Wie die Zukunft des Rechnungshofs auch aussehen mag, er ist und bleibt unser wichtigster Verbündeter bei der Haushaltskontrolle.
Europarl v8

The additional cost of maintaining the larger track distances in Bavaria was estimated by the Federal Audit Office in 2014 to be at least €35 million.
Die Mehrkosten für die Beibehaltung der größeren Gleisabstände in Bayern bezifferte der Bundesrechnungshof 2014 mit mindestens 35 Millionen Euro.
WikiMatrix v1

The Federal Audit Office considered this to be inaccurate, since the reduction in the distance between the tracks in Bavaria would have reduced the extent to which the environment was affected.
Der Bundesrechnungshof hielt dies für unzutreffend, da Betroffenheiten durch die Verkleinerung des Gleisabstandes in Bayern vermindert hätten werden können.
WikiMatrix v1

Monitoring and audit are a matter for the ministries themselves, the Federal audit office, the Länder audit offices, the European Commission's financial control department and the European Court of Auditors.
Die Kontrolle erfolgt einmal durch die zuständigen Ministerien selbst sowie durch den Bundesrechnungshof, die Landesrechnungshöfe, die Finanzkontrolle der Europäischen Kommission und den Europäischen Rechnungshof.
EUbookshop v2

Monitoring and audit are a matter for the ministries themselves, the ' Federal audit office, the Länder audit offices, the European Commission's financial control department and the European Court of Auditors.
Die Kontrolle erfolgt einmal durch die zuständigen Ministerien selbst sowie durch den Bundesrechnungshof, die Landesrechnungshöfe, die Finanzkontrolle der Europäischen Kommission und den Europäischen Rechnungshof.
EUbookshop v2

When one would like very successfully to judge the promotion of the vocational further training, which integration subsidy, which in the meantime again business startup promotion in form “I of the AG”, which criticized switching coupons as well as the curfews for those, which deflect job offers from the Federal Audit Office.
Als sehr erfolgreich beurteilen möchte man die Förderung der beruflichen Weiterbildung, der Eingliederungszuschuss, die inzwischen neu Existenzgründungsförderung in Form der “Ich AG”, die vom Bundesrechnungshof kritisierten Vermittlungsgutscheine sowie die Sperrzeiten für jene, die Jobangebote ausschlagen.
ParaCrawl v7.1