Translation of "Feelgood" in German

Okay, Dr. Feelgood, this is what I'm saying.
Okay, Dr. Feelgood, ich sage Dir etwas.
OpenSubtitles v2018

Dr. Feelgood was working on some sort of, like, extreme rage therapy.
Dr. Feelgood arbeitete an einer neuen Art Aggressionstherapie.
OpenSubtitles v2018

Dr. Feelgood, how goes it?
Dr. Feelgood, wie geht es ihnen?
OpenSubtitles v2018

In offices, administrative departments and conference rooms the “feelgood factor” is crucial.
In Büros, Verwaltungsbereichen und Konferenzräumen ist der „Wohlfühlfaktor“ entscheidend.
ParaCrawl v7.1

The FeelGood Apartments in our new house GreenLiving have just been completely refurbished.
Die FeelGood Apartments in unserem neuen Haus GreenLiving wurden gerade ganz neu eingerichtet.
CCAligned v1

The FeelGood apartments in our new house GreenLiving have just been completely refurbished.
Die FeelGood Apartments in unserem neuen Haus GreenLiving wurden gerade ganz neu eingerichtet.
CCAligned v1

In addition, our FeelGood Apartments team is happy to take care of all your concerns.
Zudem kümmert sich unser FeelGood Apartments Team gerne, um alle ihre Anliegen.
CCAligned v1

Place your order at Feelgood Reisen or at MOTORRADNET-SHOP.
Ihr könnt sie bestellen bei Feelgood Reisen oder im MOTORRADNET-SHOP.
CCAligned v1

The professionals from Feelgood are specialised in motorcycle tours, especially in northern Europe.
Die Profis von Feelgood sind spezialisiert auf Motorradreisen vor allem nach Nordeuropa.
ParaCrawl v7.1

Allegation: Goodgame Studios uses Feelgood Management as a replacement for a works council
Vorwurf: Goodgame Studios nutzt das Feelgood Management als Ersatz für einen Betriebsrat.
ParaCrawl v7.1

These will be the components that ensure a high feelgood factor in the long run.
Dieses wären die Komponenten, die dauerhaft einen hohen Wohlfühlfaktor garantieren.
ParaCrawl v7.1