Translation of "Feelings of friendship" in German

Ilia's memory, her feelings of loyalty, obedience, friendship, might all be there!
Ilias Gedächtnis, ihre Gefühle von Treue, Gehorsam, Freundschaft könnten alle da sein!
OpenSubtitles v2018

I would not like to conclude without offering my condolences and expressing my feelings of sympathy and friendship to Mrs Hariri, who I am sure will also be a protagonist in Lebanon’s future.
Ich möchte nicht schließen, ohne Frau Hariri, die sicherlich ebenfalls zu den Gestaltern des künftigen Libanon gehören wird, mein Beileid zu bekunden und sie meiner aufrichtigen Anteilnahme und meiner freundschaftlichen Gefühle zu versichern.
Europarl v8

Our actions, our struggle to defend human rights in Russia, to bring democracy back to Russia stem from our deep feelings of friendship towards this country and our deep respect for great Russian literature and for Russia as a great nation.
Unsere Aktionen, unser Engagement für die Verteidigung der Menschenrechte in Russland, für die Rückkehr des Landes zur Demokratie entspringen unserem tiefen Gefühl der Freundschaft für dieses Land sowie unserer hohen Wertschätzung für die großartige russische Literatur und für Russland als eine bedeutende Nation.
Europarl v8

The athletes were the protagonists of the closing parade of the games, to underline how the true spirit of this event, in addition to the sports competition, is the synthesis of values ??and feelings of closeness, friendship between the athletes and solidarity, under the aegis of the motto "Friendship through Sport" coined by CISM.
Die Athleten waren die Protagonisten der abschließenden Parade der Spiele, um zu unterstreichen, dass der wahre Geist dieses Ereignisses neben dem Sportwettbewerb die Synthese von Werten und Gefühlen der Nähe, der Freundschaft zwischen den Athleten und der Solidarität unter der Schirmherrschaft von ist Motto "Freundschaft durch Sport" von CISM geprägt.
CCAligned v1

I thank you for readily fulfilling my wish to see champions and coaches from various countries and religions compete in a sporting event to bear witness to the feelings of brotherhood and friendship.
Ich danke euch, dass ihr meinen Wunsch bereitwillig angenommen hat, Spitzensportler und Trainer verschiedener Länder und unterschiedlicher Religionen in einem sportlichen Wettkampf vereint zu sehen, um Brüderlichkeit und Freundschaft zum Ausdruck zu bringen.
ParaCrawl v7.1

Respect for friends, we treat friends must learn to respect, no matter what you do, you should consider the feelings of friends, friendship is strong, often from respect for friends began.
Respekt für Freunde, wir behandeln Freunde müssen lernen zu respektieren, egal was du tust, sollten Sie die Gefühle der Freunde, Freundschaft ist stark, oft aus Respekt für Freunde begann.
ParaCrawl v7.1

May the hearts of Christians and Muslims turn to one another with feelings of brotherhood and friendship, so that the Almighty may bless us with the peace which heaven alone can give.
Mögen sich die Herzen von Christen und Muslimen mit Empfindungen der Brüderlichkeit und Freundschaft einander zuwenden, damit uns der Allmächtige mit dem Frieden segnet, den allein der Himmel geben kann.
ParaCrawl v7.1

The Pope's words touched the hearts of those present; so much so that the Israeli Prime Minister, Barak, who had greeted the Pope with feelings of "friendship, brotherhood, and peace", told him in the end: "You are blessed in Israel!"
Die Worte des Papstes haben das Herz der Anwesenden so sehr gerührt, dass der israelische Präsident Barak, der ihm schon mit Gefühlen der "Freundschaft, der Brüderlichkeit und des Friedens " zugehört hatte, ihm zum Schluss gesagt hatte: "Gesegnet seien Sie in Israel"!
ParaCrawl v7.1

Without any real feelings of peace and friendship with these peoples, our agreements do also resemble armistices rather than peace.
Ohne ein wirkliches Gefühl des Friedens und der Freundschaft mit diesen Völkern erscheinen unsre Abkommen eher einem Waffenstillstand als einem Frieden.
ParaCrawl v7.1

Likewise there are numerous phenomena that are not physically measurable such as the feelings of love and friendship, but everyone knows of their existence and the enormous influence they exert upon life.
Und so gibt es viele andere Erscheinungen, die nicht physikalisch messbar sind, wie Liebe oder Freundschaft, und doch weiß jeder, dass sie existieren und einen gewaltigen Einfluss auf uns alle haben.
ParaCrawl v7.1

The Buddha describes how to behave with one's peers in ways that engender mutual feelings of fellowship, friendship, and respect.
Der Buddha beschreibt, wie man sich seinen Gefährten gegenüber in einer Weise verhält, die zu gegenseitigen Gefühlen von Kameradschaft, Freundschaft und Respekt führt.
ParaCrawl v7.1

Cuba has only feelings of friendship and respect for the European peoples but cannot allow their governments, trailing along behind the Spanish government's commitment to the groups of Cuban born terrorists who operate in Miami and to Bush's government, to be a part of setting up mercenary groups in Cuba whose purpose is to help Yankee attempts to destroy the Cuban Revolution and annex our country to the Unites States.
Kuba hegt nur freundschaftliche und respektvolle Gefühle für die europäischen Völker, kann aber nicht erlauben, daß sich ihre Regierungen, indem sie sich von der Verpflichtung des Präsidenten der spanischen Regierung mit den terroristischen Gruppen kubanischer Herkunft, die in Miami handeln, und mit der Bush-Regierung, dazu hergeben, mit der Schaffung in Kuba von Söldnergruppen, die im Dienst der Bemühungen der Yankees handeln, die kubanische Revolution zu zerstören und unser Land den USA einzuverleiben.
ParaCrawl v7.1

As they leave embraced the stadium, they show the World a picture of fair and feelings of friendship as well as international understanding.
Als sie nämlich Arm in Arm das Olympiastadion verließen, zeigten sie der Welt ein Bild von Fairness Freundschaft sowie der internationalen Verständigung.
ParaCrawl v7.1

So it was that Slovenia's anchorage in the Gospel values, which always reinforce a nation's identity and enrich its culture, made an important contribution to the country's cohesion and fostered feelings of friendship with other nations on that part of the continent.
So hat die Verankerung Sloweniens in den Werten des Evangeliums, die immer die Identität einer Nation stärken und ihre Kultur bereichern, ganz entscheidend zum Zusammenhalt des Landes beigetragen und freundschaftliche Gefühle zu den anderen Nationen in jenem Teil des Kontinents gefördert.
ParaCrawl v7.1

I thought I was in love, and while I have strong feelings of friendship and goodwill toward her, I feel I am alone in this relationship.There is an odd feeling of disconnection and an inability to get to a state of real m...
Ich dachte, ich war in der Liebe, und ich habe starke Gefühle der Freundschaft und der Goodwill auf ihr, ich glaube, ich bin allein in dieser Beziehung. Es ist ein komisches Gefühl der Trennung und der Unfähigkeit, s...
ParaCrawl v7.1

The feeling of friendship brings love and respect to others.
Das Gefühl der Freundschaft holt Liebe und Respekt zu anderen.
ParaCrawl v7.1

These songs as a whole are beautiful unifying carols – feel the warmth of friendship.
Die Songs als Ganzes sind wunderschön vereinende „Carols“, die dich die Wärme von Freundschaft spüren lassen.
ParaCrawl v7.1

I hope it will meet with your approval and will be the tool that will reinforce the feeling of gratitude and friendship that binds me to you.
Ich hoffe sie wird Eure Zustimmung erlangen und sie wird das Gefühl von Dankbarkeit und Freundschaft, das mich mit euch verbindet, noch verstärken.
ParaCrawl v7.1

How would a tie between two experiences be possible without a strong feeling of love or friendship?
Wie wäre das Band zwischen zwei Erfahrungen, ohne ein starkes Gefühl von Liebe oder Freundschaft möglich?
ParaCrawl v7.1

Beauty comes from nature, so we try to bring nature into your home with wood, so that he, the wood, can give you a feeling of warmth, friendship, family, home …
Schönheit kommt aus der Natur, so dass wir versuchen, die Natur in Ihr Zuhause mit Holz zu bringen, so daß er, der Holz, Ihnen ein Gefühl von Wärme, Freundschaft, Familie, Zuhause geben können …
CCAligned v1

Therefore this genuine feeling of friendship is deeply rooted in the band, held together by the joy of creating sound, and not necessarily by the urge to be successful.
Daher ist in der Band eine tiefe Freundschaft verankert, die in erster Linie aus Freude am Sounden zusammenhält und nicht zwingend aus Erfolgsdrang.
ParaCrawl v7.1

These three old friends created a wonderful, warm atmosphere and we all shared the feeling of deep friendship and trust.
Die drei alten Freunde brachten eine warme und wohltuende Atmosphäre ans EC und wir alle konnten an dem Gefühl der Freundschaft und des Vertrauens teilhaben.
ParaCrawl v7.1

Learn to stay before him in silence. to read and meditate on the Bible, especially the Gospels, to converse with him every day in order to feel his presence of friendship and love.
Ihr sollt lernen, in der Stille bei ihm zu sein, die Bibel zu lesen und darüber nachzudenken, besonders die Evangelien, jeden Tag mit ihm zu sprechen, um seine Gegenwart der Freundschaft und der Liebe zu spüren.
ParaCrawl v7.1

A tiny moment, which - also because of the ensuing tantrum - breaks the ice instantly and conveys a feeling of family or friendship.
Ein kleiner Moment, der zusammen mit seinem Wutausbruch sofort das Eis bricht und ein Gefühl von Familie oder Freunden aufkommen lässt.
ParaCrawl v7.1

And also activities and adventure are no unknown terms to us. There is one aspect uniting all of us: We do not feel only as a team, but also as a family - and this feeling of cohesion, friendship and collegiality you will feel always at our house.
Und auch Aktivität und Abenteuer sind uns keine Unbekannten. Eines verbindet uns aber alle: Wir fühlen uns nicht nur als Team, sondern auch als Familie – und dieses Gefühl des Zusammenhalts, der Freundschaft und Kollegialität werden Sie bei uns immer auch spüren.
CCAligned v1