Translation of "Feet up" in German

Camp Two, another 2,000 feet higher up, what's called the Western Cwm.
Lager 2, weitere 600 Meter höher, das nennt man Western Cwm.
TED2013 v1.1

A few thousand feet higher up we might find better weather, but I doubt it.
Tausend Meter höher ist das Wetter vielleicht besser, aber ich bezweifle es.
OpenSubtitles v2018

Those lights can be seen from 5,000 feet up on a clear night.
Die Lichter sieht man in einer klaren Nacht aus 1500 Metern.
OpenSubtitles v2018

They just sit there with their big feet up on their big desk milking 15 million people of...
Sie legen die Füße auf den Schreibtisch und plündern 15 Millionen Leute aus...
OpenSubtitles v2018

We could prop his feet up a little bit above his head, so the blood all goes to one end.
Wir könnten seine Füße hochlegen, damit alles Blut sich staut.
OpenSubtitles v2018

My feet are swollen up like puff pastries by the end of the night!
Meine Füße sind am Ende des Abends geschwollen wie Blätterteige!
OpenSubtitles v2018

It makes me want to just kick off my shoes and put my feet up.
Ich möchte nur die Schuhe ausziehen und die Füße hochlegen.
OpenSubtitles v2018

Yeah, my feet are chained up.
Ja, meine Füße sind in Ketten.
OpenSubtitles v2018

Yes, I'll be putting my feet up.
Ja, ich werde die Beine hochlegen.
OpenSubtitles v2018

You just wanted to put your feet up and smoke those awful cigars.
Du willst nur die Füße hochlegen und Zigarren rauchen.
OpenSubtitles v2018

But, the bomb goes off at 10,000 feet up.
Aber die Bombe explodiert in 3000 Metern Höhe.
OpenSubtitles v2018

We'll be right back, because Mama's gotta go put her feet up.
Wir sind gleich wieder da, denn Mama muss ihre Füße hochlegen.
OpenSubtitles v2018