Translation of "Fermentation vessel" in German

0.025% DesmophenRTM is added to the contents of the fermentation vessel as antifoam agent.
Als Entschäumer wird dem Inhalt des Fermentationsgefäßes 0,025 % Desmophen® zugesetzt.
EuroPat v2

Through the recirculating line 84, the measured medium is recirculated into the fermentation vessel 2 .
Über die Rückführleitung 84 wird das gemessene Medium in den Fermentationsbehälter 2 zurückgeführt.
EuroPat v2

In the closed position of the pressure lid, the fermentation vessel 2 can be hermetically sealed.
In der geschlossenen Stellung des Druckdeckels kann der Fermentationsbehälter 2 druckdicht abgeschlossen werden.
EuroPat v2

Such a recirculation system can perform an additional aeration of the substrates present in the fermentation vessel.
Mit einem derartigen Umwälzsystem kann eine zusätzliche Belüftung der in dem Fermentationsbehälter befindlichen Substrate erfolgen.
EuroPat v2

The compressed air line 3 for the fermentation vessel 2 also branches off from the distributing means 23 .
Von der Verteileinrichtung 23 zweigt auch die Druckluftleitung 3 für den Fermentationsbehälter 2 ab.
EuroPat v2

To recirculate the medium into the fermentation vessel 2, pressure Is applied to the measuring chamber 72 .
Zum Zurückführen des Mediums in den Fermentationsbehälter 2 wird die Messkammer 72 mit Druck beaufschlagt.
EuroPat v2

Since solid substances are contained in the fermentation vessel, the measuring electrodes are often damaged.
Da in dem Fermentationsbehälter feste Substrate enthalten sind, werden die Messelektroden häufig beschädigt.
EuroPat v2

The freshly pressed sugar cane juice (Calda fresco) is now filled into a fermentation vessel.
Das Gärhaus Der frisch ausgepresste Zuckerrohrsaft (Calda fresco) wird nun in unsere Gärbehälter gefüllt.
ParaCrawl v7.1

Example 4 was repeated using, however, a fermentation vessel equipped with 4 conventional deflection units each having 0.1 D width.
Beispiel 4 wurde wiederholt, jedoch in einem Fermentationskessel mit 4 konventionellen Stromstörern mit 0,1 D Breite.
EuroPat v2

The process can be carried out continuously or discontinuously, according to the requirements, for example by passing a sidestream from a fermentation continuously through a zeolite bed and after separation of the desired amino acid returning the sidestream to the fermentation vessel.
Das Verfahren kann entsprechend den Anforderungen kontinuierlich oder diskontinuierlich durchgeführt werden, beispielsweise indem man einen Seitenstrom aus einer Fermentation kontinuierlich durch ein Zeolithbett leitet und nach der Abtrennung der gewünschten Aminosäure wieder in den Fermentationsbehälter zurückführt.
EuroPat v2

After cooling of the nutrient solution to 25° C., the fermentation vessel was inoculated with 3000 liters of a well washed inoculum of penicillin.
Nach dem Abkühlen der Nährlösung auf 25°C wurde der Fermentationskessel mit 3000 gut gewaschender Penicillin-Vorkultur beimpft.
EuroPat v2

Example 3 was repeated using, however, a fermentation vessel equipped with conventional deflection units of 0.1 D width each instead of the four deflection units according to the invention.
Beispiel 3 wurde wiederholt, jedoch in einem Fermentationskessel, der anstelle der vier erfindungsgemäßen Stromstörer konventionelle Stromstörer mit 0,1 D Breite enthielt.
EuroPat v2

The mash 1 obtained during fermentation, which may have a raw ethanol content of less than 6% by volume, is extracted from fermentation vessel 2 by means of a pump 3 and conducted via heat exchanger 4 to pervaporator 5 through which it flows.
Die bei der Permeation anfallende Maische 1 mit einem Roethanolgehalt auch von unter 6 % wird aus dem Gärbehälter 2 mit einer Pumpe 3 über Wärmetauscher 4 dem Pervaporator 5 zugeführt und durchströmt diesen.
EuroPat v2

When the fermentation vessel is harvested after 46 hours, the pH of the culture broth is 6.5 and the packed cell volume is 27%, and the culture filtrate has an activity of 16 mm (diameter of the zone of inhibition) when tested by the agar well method (6 mm diameter).
Beim Abernten des Fermentationsgefäßes nach 46 Stunden beträgt der pH der Kulturbrühe 6,5 und das abgeschiedene Zellvolumen 27 Vol.-%, und das Kulturfiltrat zeigt 16 mm Aktivität (Durchmesser der Hemmzone) bei der Prüfung nach der Agarnäpfchenmethode (6 mm Durchmesser).
EuroPat v2