Translation of "Fetching" in German

Children fetching water in southern Tajikistan.
Kinder holen Wasser im südlichen Tadschikistan.
GlobalVoices v2018q4

Fetching feed failed.
Das Abholen der Nachrichtenquelle ist fehlgeschlagen.
KDE4 v2

You were charged with fetching the boy.
Du hattest den Auftrag, den Jungen zu holen.
OpenSubtitles v2018

I think this length is fetching, Griselda.
Diese Länge ist reizend, Griselda.
OpenSubtitles v2018

What a fetching sight, watching you mewl and moan.
Was ein bezaubernder Anblick, Euch wimmern und stöhnen zu sehen.
OpenSubtitles v2018

Well, I think she looks rather fetching.
Nun, ich finde, sie sieht bezaubernder aus.
OpenSubtitles v2018

I'm sure you look fetching in it.
Ich bin mir sicher, dass du reizend darin aussiehst.
OpenSubtitles v2018

Oh, so why am I fetching you here?
Wieso sollte ich dich hier abholen?
OpenSubtitles v2018

They're fetching tables and chairs from the barn.
Sie holen Tische und Stühle aus der Scheune.
OpenSubtitles v2018

Well, yeah, he's, um... filing, fetching coffee...
Nun ja, er... meldet Leute an, holt Kaffee...
OpenSubtitles v2018

And, Dr. Martin, might I add, you are looking fetching. Oh.
Und Dr. Martin vielleicht darf ich hinzufügen, dass Sie bezaubernd aussehen.
OpenSubtitles v2018

A pity, to lose one so fetching.
Es ist schade, so etwas Bezauberndes zu verlieren.
OpenSubtitles v2018

Would you mind fetching it for me?
Würde es dir etwas ausmachen, es für mich zu holen?
OpenSubtitles v2018

I must admit, though, that crown will look rather fetching.
Ich muss zugeben, diese Krone wird ziemlich bezaubernd aussehen.
OpenSubtitles v2018

I always thought you looked rather fetching in uniform.
Ich finde ja, dass du in Uniform ganz toll aussiehst.
OpenSubtitles v2018