Translation of "Fiber reinforcement" in German

However, webs without fiber reinforcement are preferred.
Bevorzugt jedoch sind Bahnen ohne Faserverstärkung.
EuroPat v2

The fiber-reinforcement preferably comprises a paper insert.
Die Faserverstärkung ist vorzugsweise eine Papiereinlage.
EuroPat v2

An unsaturated polyester resin without fiber reinforcement is used.
Als Material wird ein ungesättigtes Polyesterharz ohne Faserverstärkung verwendet.
EuroPat v2

A construction element as claimed in claim 8, wherein the fiber reinforcement comprises glass fibers.
Vorrichtung nach Anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, daß die Faserverstärkung Glasfasern umfaßt.
EuroPat v2

The percentages hereby are in each case related to the total amount of plastic and reinforcement fiber.
Die Prozentangaben sind dabei jeweils auf die Gesamtmenge aus Kunststoff und Verstärkungsfaser bezogen.
EuroPat v2

To improve the mechanical properties, the inner layer 7 b has a glass fiber reinforcement.
Die Innenschicht 7b weist zur Verbesserung der mechanischen Eigenschaften eine Glasfaserverstärkung auf.
EuroPat v2

The fiber reinforcement usually comprises a hemp fiber nonwoven.
Die Faserverstärkung besteht üblicherweise aus einem Hanffaservlies.
EuroPat v2

Owing to the fiber reinforcement, a high specific energy absorption with optimum crash behavior is therefore obtained.
Aufgrund der Faserverstärkung wird somit eine hohe spezifische Energieaufnahme bei optimalem Crashverhalten erzielt.
EuroPat v2

Preferably, the reinforcement fiber 6 is made as a steel wire.
Die Verstärkungsfaser 6 ist bevorzugt als Stahldraht ausgeführt.
EuroPat v2

10 to 80 percent by weight of fibers are incorporated for the fiber reinforcement of the frame.
Für die Faserverstärkung des Rahmens werden 10 bis 80 Gewichtsprozent Fasern eingebracht.
EuroPat v2

The present invention relates to a sheetlike composite comprising a polyolefin matrix and natural fiber mats as reinforcement.
Die Erfindung betrifft einen flächigen Verbundwerkstoff aus einer Polyolefinmatrix und Naturfasermatten als Verstärkungsmaterial.
EuroPat v2

Composites comprising a polypropylene matrix and glass fiber mats as reinforcement are known.
Verbundwerkstoffe aus einer Polypropylenmatrix und Glasfasermatten als Verstärkungsmaterial sind bekannt.
EuroPat v2

In these materials the thermoplastic forms the matrix for the fiber reinforcement.
Bei diesen Werkstoffen bildete der thermoplastische Kunststoff die Matrix für die Faserverstärkung.
EuroPat v2

The fourth layer may be designed with or without fiber reinforcement.
Die vierte Lage kann dabei wahlweise mit oder ohne Faserverstärkung ausgeführt werden.
EuroPat v2

Favorable conditions can be adjusted by glass fiber reinforcement.
Bei einer Glasfaserverstärkung können günstigere Bedingungen eingestellt werden.
EuroPat v2

The coating can take place on the inside and/or outside of the fiber reinforcement.
Die Beschichtung kann auf der Innen- und/oder Außenseite der Faserverstärkung erfolgen.
EuroPat v2

The fiber reinforcement can take place by carbon fibers.
Die Faserverstärkung erfolgt üblicherweise durch Kohlefasern.
EuroPat v2

The fiber reinforcement used is frequently a paper made of hemp fibers or abaca fibers.
Als Faserverstärkung dient dabei häufig ein Papier aus Hanffasern oder Abacafasern.
EuroPat v2

As a result of the fiber reinforcement, the plastic is particularly explosion resistant.
Durch die Faserverstärkung ist der Kunststoff besonders explosionsfest.
EuroPat v2

According to a further aspect of the invention, the reinforcement-fiber bundles are located parallel to each other.
Gemäß einem weiteren Aspekt der Erfindung sind die Verstärkungsfaserbündel parallel zueinander angeordnet.
EuroPat v2

The connection elements are connected by melting the binder with the reinforcement-fiber bundles.
Die Verbindungselemente sind durch Aufschmelzen des Binders mit den Verstärkungsfaserbündeln verbunden.
EuroPat v2

According to a further aspect of the invention, the connection elements are conglutinated with the reinforcement-fiber bundles.
Gemäß einem weiteren Aspekt der Erfindung sind die Verbindungselemente mit den Verstärkungsfaserbündeln verklebt.
EuroPat v2

Fixation structure 14 connects reinforcement-fiber bundles 16 with each other.
Die Fixierungsstruktur 14 verbindet die Verstärkungsfaserbündel 16 miteinander.
EuroPat v2

According to the invention, this is provided primarily in the center of the reinforcement-fiber bundles.
Erfindungsgemäß ist dies vor allem in der Mitte der Verstärkungsfaserbündel vorgesehen.
EuroPat v2

For example, the displacement sections between adjacent reinforcement-fiber bundles are left free or un-fixated.
Beispielsweise werden die Verschiebungsbereiche zwischen benachbarten Verstärkungsfaserbündeln frei bzw. unfixiert gelassen.
EuroPat v2