Translation of "Fibrotic" in German

There is no evidence to suggest that infliximab worsens or causes fibrotic strictures.
Es gibt keine Hinweise darauf, dass Infliximab fibrotische Strikturen verschlimmert oder verursacht.
ELRC_2682 v1

If fibrotic reactions occur treatment will have to be discontinued.”
Sollten fibrotische Reaktionen auftreten, muss die Behandlung abgebrochen werden.“
ELRC_2682 v1

Treatment must not begin until after the patient has been examined for any pre-existing fibrotic conditions.
Der Behandlung muss eine gründliche Untersuchung auf bereits bestehende fibrotische Erkrankungen vorausgehen.
ELRC_2682 v1

There were fewer reports of fibrotic reactions with the other ergot derivatives.
Es gab weniger Berichte über fibrotische Reaktionen im Zusammenhang mit anderen Ergot-Derivaten.
ELRC_2682 v1

Therefore, the potential causal association between fibrotic reactions and methysergide cannot be excluded.
Ein möglicher Kausalzusammenhang zwischen fibrotischen Reaktionen und Methysergid kann daher nicht ausgeschlossen werden.
ELRC_2682 v1

A total of 30 cases related to fibrotic events have been reported.
Insgesamt sind 30 Fälle im Zusammenhang mit fibrotischen Ereignissen berichtet worden.
ELRC_2682 v1

The compounds are suitable as medicaments against fibrotic diseases.
Die Verbindungen sind geeignet als Arzneimittel gegen fibrotische Erkrankungen.
EuroPat v2

Pyridinecarboxylic esters are intermediates for preparing herbicides and drugs against fibrotic diseases.
Pyridincarbonsäureester sind Zwischenprodukte für die Herstellung von Herbiziden und Arzneimitteln gegen fibrotische Erkrankungen.
EuroPat v2

For example, fibrotic changes of the shoulder muscles can lead to the pinching of the neurovascular bundle.
Beispielsweise können fibrotische Veränderungen der Schultermuskulatur zur Verletzung des neurovaskulären Bündels führen.
ParaCrawl v7.1

Regucalcin was down-regulated 13-fold in fibrotic liver cells in comparison to healthy liver cells.
Regucalcin wurde 13-fach herabreguliert in fibrotischen im Vergleich zu gesunden Leberzellen.
EuroPat v2

Clinical diagnostic monitoring for development of fibrotic disorders, as appropriate, is essential.
Ein klinisch diagnostisches Monitoring hinsichtlich der Entwicklung einer fibrotischen Erkrankung ist dementsprechend unbedingt notwendig.
ELRC_2682 v1

Based on these data and based on the pharmacological plausibility, dihydroergotoxine is considered to be associated with fibrotic reactions.
Auf Grundlage dieser Daten und der pharmakologischen Plausibilität wird Dihydroergotoxin als mit fibrotischen Reaktionen assoziiert erachtet.
ELRC_2682 v1

Ergot-derived dopamine agonists have been associated with an increased risk of fibrotic disorders and valvular heart disease.
Ergoline Dopaminagonisten wurden mit einem erhöhten Risiko für fibrotische Erkrankungen und Herzklappenerkrankungen in Zusammenhang gebracht.
ELRC_2682 v1

Whether this mechanism also applies to the non-cardiac fibrotic events is unclear.
Unklar ist, ob dieser Mechanismus auch für die nicht kardialen fibrotischen Veränderungen verantwortlich ist.
ELRC_2682 v1

The mechanism of fibrotic reaction induced by ergot alkaloids has not been completely clarified yet.
Der Pathomechanismus der durch Ergotalkaloide induzierten fibrotischen Reaktion konnte noch nicht vollständig geklärt werden.
ELRC_2682 v1

Dihydroergocryptine medication should be withdrawn if fibrotic changes in the retroperitoneum are diagnosed or suspected.”
Die Dihydroergocryptin-Therapie muss abgesetzt werden, wenn fibrotische Veränderungen im Retroperitoneum diagnostiziert oder vermutet werden.“
ELRC_2682 v1