Translation of "Field force" in German

It could be exerting a force field of some kind that cuts into our sensor scan.
Könnte es ein Kraftfeld ausstrahlen, das unsere Sensoren beeinträchtigt?
OpenSubtitles v2018

A force field is in operation and all forms of transport into the asylum are blocked off.
Ein Kraftfeld ist im Einsatz und alle Transportwege in das Asyl sind blockiert.
OpenSubtitles v2018

If you create a diversion, I'll find the control room and open the force field.
Wenn Sie sie ablenken, suche ich den Kontrollraum und öffne das Kraftfeld.
OpenSubtitles v2018

Force field still holding, sir.
Das Kraftfeld hält immer noch, Sir.
OpenSubtitles v2018

The force field that was to end war did precisely that.
Das Kraftfeld, das den Krieg beenden sollte, tat genau das.
OpenSubtitles v2018

They won't penetrate the force field.
Sie werden dieses Kraftfeld nicht durchdringen.
OpenSubtitles v2018

It resembles a conventional force field, but on unusual wavelengths.
Es ähnelt einem normalen Kraftfeld, aber mit ungewöhnlicher Wellenlänge.
OpenSubtitles v2018

The more you resist, the stronger the force field becomes.
Je mehr Sie sich widersetzen, desto stärker wird das Kraftfeld.
OpenSubtitles v2018

They seem to be stabilized by Solaris' force field.
Sie werden durch das Kraftfeld von Solaris stabilisiert.
OpenSubtitles v2018

Perhaps the ship's phasers can cut through the force field at a weak point.
Vielleicht kommen unsere Phaser an der schwächsten Stelle durch das Kraftfeld.
OpenSubtitles v2018

The force field is weakest on the far side of the planet.
Das Kraftfeld ist auf der anderen Planetenseite am schwächsten.
OpenSubtitles v2018

Remember, he's keeping a force field on the ship and he's expending energy down here.
Er umhüllt das Schiff mit einem Kraftfeld und verbraucht hier Energie.
OpenSubtitles v2018

We thought it was a force field for broke niggas.
Wir dachten, es wäre ein Kraftfeld für abgebrannte Niggas.
OpenSubtitles v2018

No, just drop the force-field and come to us.
Nein, lass das Kraftfeld fallen, und komm zu uns.
OpenSubtitles v2018

There's a force field up there.
Es gibt ein Kraftfeld da oben.
OpenSubtitles v2018

There was a force field around it.
Es war ein Kraftfeld um sie.
OpenSubtitles v2018

That's the force field holding the mine open!
Das ist das Kraftfeld, das die Mine offen hält!
OpenSubtitles v2018