Translation of "Fill free" in German

You fill up your free time with your dick.
Du füllst deine Freizeit mit deinem Schwanz.
OpenSubtitles v2018

Fill out our free booking and we will pick you at your hotel.
Füllen Sie unser Gratis-Buchungen und wir werden Sie von Ihrem Hotel ab.
CCAligned v1

These webs 21 themselves fill the previously free channels 18 completely and positively.
Diese Stege füllen nun ihrerseits die vormals freien Kanäle 18 vollständig und formschlüssig aus.
EuroPat v2

It is preferred in this case that the porous insulating material 13 should fill the entire free space 11 .
Hierbei ist bevorzugt, dass das poröse Isolationsmaterial 13 den gesamten Freiraum 11 ausfüllt.
EuroPat v2

Independently from this, the protective diodes fill the free spaces formed between the solar cells by means of the cropped corners.
Unabhängig hiervon füllen die Schutzdioden die zwischen den Solarzellen durch die cropped corner bedingten Freiräume aus.
EuroPat v2

The first structural element can now cover that basic structure or fill the free spaces in the basic structure.
Das erste Strukturelement kann nun dieses Grundgerüst bedecken oder die Freiräume im Grundgerüst füllen.
EuroPat v2

Of arrangements that will fill in free time in one day, through day-to multi-day trips.
Von Vereinbarungen, die in der Freizeit zu füllen an einem Tag durch Tag-zu mehrtägigen Reisen.
ParaCrawl v7.1

In order to fill the free spaces in the edge areas of the winding layers particularly effectively with insulating material, it is favorable if the insulating tape 2, after reaching the maximum edge projection, is returned in the opposite direction and if the insulating tape 2, respectively, the remaining residual tape 15 is then continued to be wound without feed for such length of time until the edge 4' is formed to the double height H 2 of a winding layer.
Um die Freiräume in den Randbereichen der Wicklungslagen besonders wirksam mit Isoliermaterial zu belegen, ist es günstig, wenn das Isolierband 2 nach dem Erreichen des maximalen Randüberstandes in entgegengesetzter Richtung zurückgeführt wird und wenn dann das Isolierband 2 bzw, das verbleibende Restband 15 solange ohne Vorschub weitergewickelt wird, bis der Rand 4' bis zur doppelten Höhe H 2 einer Wicklungslage gebildet ist.
EuroPat v2

This makes it possible to fill the remaining free space after the evacuation with a gas atmosphere having a pressure which is then only slightly below the prevailing atmospheric pressure, without using a special dispensing device.
Hiermit ist es möglich, die Behältnisse ohne eine besondere Dosiervorrichtung nach dem Evakuieren entsprechend dem darin verbliebenen freien Raum mit einer Gasatmosphäre zu füllen, deren Druck dann nur leicht unter dem jeweils herrschenden Atmosphärendruck liegt.
EuroPat v2

The conductor paths 3 are connected, directly or via integrated circuits (not shown) which can be soldered on in the regions 6, with large-area contact places 7, while the dummy conductor paths 4 merely fill the free spaces between the conductor paths 3 in the side regions 2 and 2' in the form of rasters 8 and do not perform any function as electric conductor.
Die Leiterbahnen 3 sind direkt oder über in den Bereichen 6 auflötbare nicht dargestellte integrierte Schaltkeise mit großflächigen Kontaktstellen 7 verbunden, während die Scheinleiterbahnen 4 nur die freien Stellen zwischen den Leiterbahnen 3 in den Seitenbereichen 2 und 2' in Form von Rastern 8 ausfüllen und keine eletrische Leiterfunktion erfüllen.
EuroPat v2

The sealing medium introduced into the body 102 will, therefore, first fill the free passage channel 106 of the body 102, and then emerge through the porous material of the body 102 into the joint area.
Das in den Körper 102 eingebrachte Dichtungsmedium wird somit zunächst den freien Durchgangskanal 106a des Körpers 102 ausfüllen und anschließend durch das poröse Material des Körpers 102 in den Fugenbereich austreten.
EuroPat v2

The Hg-free fill is essentially an Na-depleted fill (preferably at most 5 mol % Na halide in the fill proportion with a boiling point of >1000° C.).
Die Hg-freie Füllung ist im wesentlichen eine Na-arme Füllung (bevorzugt höchstens 5 Mol.-% Na-Halogenid im Füllungsanteil mit Siedepunkt > 1000 °C).
EuroPat v2

The separation between the opposing surfaces which is directed towards the free fill opening cross-section of the fill connection piece can be configured in various ways so that differing fill connection pieces can be mounted above the processing region.
Auch der Abstand zwischen den Gegenflächen, der auf den freien Einfüllöffnungsquerschnitt des Einfüllstutzen ausgerichtet ist, läßt sich unterschiedlich ausbilden, so daß verschiedene Einfüllstutzen über einem Behandlungsraum fixiert werden können.
EuroPat v2

In detail, the fill, in addition to an inert gas which acts as buffer gas (Ar, Kr, Xe with a cold filling pressure of typically 0.1 to 1 bar, under certain circumstances up to 10 bar), should contain at least Hf and/or Zr halides, for example HfX 4 (X=I, Br, Cl), since these substances form the basis for a functioning W cycle with a Hg-free fill.
Im einzelnen soll die Füllung neben einem Edelgas, das als Puffergas wirkt (Ar, Kr, Xe mit typisch 0,1 bis 1 bar, u.U. bis 10 bar Kaltfülldruck), zumindest Hf- und/oder Zr-Halogenide enthalten, beispielsweise HfX 4 (X =J, Br, Cl), weil diese Stoffe die Grundlage für einen funktionierenden W-Kreisprozeß bei Hg-freier Füllung darstellen.
EuroPat v2

The liquid inlet device 38 has at least one inlet opening (gap 36) integrated in the wall region 42 of the fill channel 39 which leads, at the edge of the free fill opening cross-section 31, into the fill opening 17.
Die Flüssigkeitszuführeinrichtung 38 besitzt mindestens eine Zuführöffnung (Spalt 36), die in Wandbereiche 42 des Einfüllkanals 39 integriert ist und am Rand des freien Einfüllöffnungsquerschnitts 41 in die Einfüllöffnung 17 mündet.
EuroPat v2

The liquid inlet device 38 has at least one inlet opening (gap 36) integrated in the wall region 42 of the inlet channel 39 which leads into the edge of the free fill opening cross-section 31 and into the fill opening 17.
Die Flüssigkeitszuführeinrichtung 38 besitzt mindestens eine Zuführöffnung (Spalt 36), die in Wandbereiche 42 des Einfüllkanals 39 integriert ist und am Rand des freien Einfüllöffnungsquerschnitts 41 in die Einfüllöffnung 17 mündet.
EuroPat v2

For the downlink, that is to say for transmission from a base station to a mobile part, it has in contrast been proposed to fill the free or excess TFCI points with so-called DTX bits (Discontinuous Transmission Bits) in the compressed mode.
Für den Downlink, d.h. die Übertragung von einer Basisstation zu einem Mobilteil, wurde hingegen vorgeschlagen, im "Compressed Mode" die freien oder überschüssigen TFCI-Stellen mit sogenannten DTX-Bits (Discontinuous Transmission Bits) aufzufüllen.
EuroPat v2

Because the trailing edge ducts are, on the one hand, displaced further in the efflux direction toward the trailing edge and, on the other, are deflected due to their bent shape, the front flow ducts located in front of them can fill the resulting free space.
Da die Hinterkantenkanäle einerseits weiter in Abströmrichtung zur Hinterkante verlagert sind und andererseits durch ihre gebogene Form ausweichen, können die davor gelegenen, vorderen Strömungskanäle den entstandenen Freiraum ausfüllen.
EuroPat v2

To achieve a low permeability to air, it is necessary to fill the free inside space of the helices with filling material.
Zur Erzielung einer niedrigen Luftdurchlässigkeit ist es dabei notwendig, den freien Innenraum der Spiralen durch Füllmaterial auszufüllen.
EuroPat v2