Translation of "Fill jobs" in German

Sustainably and successfully fill jobs that drive your business forward?
Nachhaltig und erfolgreich Stellen besetzen, die Ihr Unternehmen nach vorne bringen?
CCAligned v1

Jobs fill your pocket, adventures fill your soul
Arbeit füllt deine Taschen, Abenteuer füllen deine Seele.
CCAligned v1

The jobs that illegal migrants fill are often jobs that could be filled by citizens of Member States and the conditions and pay are frequently below the minimum.
Die Arbeitsplätze, die illegale Migranten ausfüllen, sind oft Arbeitsplätze, die von Bürgerinnen und Bürgern der Mitgliedstaaten ausgefüllt werden könnten und die Bedingungen sind schlecht und die Bezahlung liegt häufig unter dem Minimum.
Europarl v8

It is not sectoral in its approach but covers a broad range of activities aimed at improving the employability of people for the local labour market by training them to fill the jobs available or by giving them access to new employment opportunities.
Er ist in seiner Annäherung nicht sektorisch, deckt jedoch einen großen Bereich an Aktivitäten ab, der darauf zielt, die Arbeitsfähigkeit der Menschen für den lokalen Arbeitsmarkt zu verbessern, indem sie für die offenen Stellen geschult werden oder ihnen Zugang zu neuen Beschäftigungsmöglichkeiten ermöglicht wird.
Europarl v8

In reality we, like the European Union and the Member States, should find the courage to request and promote the entry of hundreds of thousands of people from outside the European Union, as this is the only way that we can fill the jobs with the highest staff turnover rates, because training the manpower, the current workforce in the European Union, is not enough.
Wir, die Europäische Union und die Mitgliedstaaten, sollten wirklich den Mut aufbringen, die Aufnahme von Hunderttausenden Personen zu verlangen und zu fördern, da nur mit ihrer Hilfe, mit der Hilfe derjenigen, die von außen in die Europäische Union kommen, die Arbeiten mit der höchsten Innovationsrate abgedeckt werden können, denn dies kann nicht allein durch die Ausbildung der Arbeitskräfte, der gegenwärtig in der Europäischen Union vorhandenen Beschäftigten, gewährleistet werden.
Europarl v8

Even in countries such as Lithuania, where there is an economic upturn, it is not women, but men, who get to fill the jobs in the private sector.
Sogar in einem Land wie Litauen, dessen Wirtschaft boomt, werden die Arbeitsplätze im privaten Sektor nicht von Frauen, sondern von Männern besetzt.
Europarl v8

It comes as no surprise to learn that those same over zealous officials never take an interest in cases where Polish workers are underpaid or employed illegally, or when they fill unattractive jobs.
Es überrascht nicht, dass dieselben übereifrigen Beamten nicht das Geringste unternehmen, wenn polnische Arbeitskräfte ausgebeutet, illegal beschäftigt oder für die Arbeiten eingesetzt werden, für die sich andere zu schade sind.
Europarl v8

These countries need immigrants with youthful energy and skills to fill jobs that locals, for whatever reason, are unable or unwilling to take.
Diese Länder brauchen Einwanderer mit frischer Energie und Kompetenzen, um Arbeitsplätze einzunehmen, die Einheimische, aus welchen Gründen auch immer, nicht annehmen können oder wollen.
News-Commentary v14

In the roaring 1990's, it was almost impossible to find qualified restaurant staff to fill vacant jobs.
In den stürmischen 1990er Jahren war es nahezu unmöglich, qualifiziertes Bedienungspersonal zu finden, um die leeren Stellen zu besetzen.
News-Commentary v14

Rich countries need immigrants nowadays in order to fill the jobs that Adair Turner, in his book Just Capital , calls "high-touch" jobs.
Reiche Länder brauchen heute Einwanderer, um jene Jobs besetzen zu können, die Adair Turner in seinem Buch Just Capital als "High-Touch-Jobs" bezeichnet.
News-Commentary v14

The children of those employed in these industries now often head for the lights of rapidly expanding cities, where they fill jobs that could scarcely have been imagined just a few decades ago.
Die Kinder derjenigen, die in diesen Sektoren beschäftigt waren, zieht es oft in die immer größer werdenden Städte, wo sie Arbeitsplätze haben, die man sich noch vor wenigen Jahrzehnten kaum vorstellen konnte.
News-Commentary v14

As more people gain the skills and access the opportunities to fill productive jobs in the formal sector, where they are registered and recognized, governments will get a better sense of the labor market.
Je mehr Menschen die Fertigkeiten erwerben und die Gelegenheit erhalten, produktive Arbeitsplätze im formellen Sektor zu füllen, wo sie angemeldet und anerkannt werden, desto besser werden die Regierungen den Arbeitsmarkt einschätzen können.
News-Commentary v14

By contrast, immigrants in Western Europe were invited to fill low-status jobs, creating a built-in incentive for natives to see them and their children as a servant class, incapable of entering, let alone leading, the larger society.
Dagegen waren Einwanderer in Westeuropa willkommen, um Arbeiten mit geringem Ansehen zu erledigen, was zu einem inhärenten Anreiz für die Einheimischen führte, sie und ihre Kinder als Schicht von Bediensteten anzusehen, die unfähig sind, in die weitere Gesellschaft aufgenommen zu werden, geschweige denn diese zu führen.
News-Commentary v14

According to the projections of the European Centre for the Development of Vocational Training (Cedefop), 16 million more people will be needed to fill high-skill jobs by 20205, which under current trends will lead to severe shortages of qualified professionals.
Den Prognosen des Europäischen Zentrums für die Förderung der Berufsbildung (CEDEFOP) zufolge müssen bis 2020 16 Millionen Arbeitsplätze mit hohen Qualifikationsanforderungen besetzt werden5, was nach den derzeitigen Trends zu einem erheblichen Mangel an qualifizierten Berufstätigen führen wird.
TildeMODEL v2018

There are, even today, huge shortfalls in the number of skilled workers available to fill IT jobs.
Auch jetzt noch gibt es eine enorme Deckungslücke bezüglich des Bedarfs an qualifizierten Bewerbern für die Besetzung von Stellen in der IT-Branche.
TildeMODEL v2018

Most recognise the need to create more jobs, especially in the context of continued industrial restructuring, but also to create incentives for businesses to fill jobs with those who are difficult to place (the Czech Rep. and Poland).
Die meisten Länder sind sich darüber im klaren, dass mehr Arbeitsplätze geschaffen werden müssen, insbesondere im Kontext einer fortgesetzten Industrieumstrukturierung, dass man aber auch Anreize für Unternehmen schaffen muss, Stellen mit schwer vermittelbaren Arbeitnehmern zu besetzen (die Tschechische Republik und Polen).
TildeMODEL v2018

However, with market deployment of new technologies, lower-skilled workers should also be able to fill the new jobs – provided they receive adequate training.
Mit der Markteinführung neuer Technologien dürften aber auch geringer qualifizierte Arbeitskräfte in der Lage sein, die neuen Arbeitsplätze auszufüllen – sofern sie eine entsprechende Schulung erhalten.
TildeMODEL v2018

Through financial instruments like the European Social Fund, the EU is better able to create good jobs and equip people with the right skills to fill those jobs.
Mithilfe von Finanzierungsinstrumenten wie dem Europäischen Sozialfonds ist die EU besser in der Lage, gute Arbeitsplätze zu schaffen und die Menschen optimal für diese Arbeitsplätze zu qualifizieren.
TildeMODEL v2018

This may be an indication of worsening labour market conditions, causing medium skilled workers to fill low skilled jobs.
Dies könnte auf eine Verschlechterung der Arbeitsmarktlage hindeuten, was Arbeitskräfte mit mittlerem Qualifikationsniveau veranlasst, Stellen mit niedrigem Anforderungsprofil anzunehmen.
TildeMODEL v2018