Translation of "Fill out form" in German

Sir, please fill out this form.
Mein Herr, füllen Sie bitte dieses Formular aus.
Tatoeba v2021-03-10

Consumers can fill out the complaint form on the platform in three simple steps.
Die Verbraucher können das Beschwerdeformular auf der Plattform in drei einfachen Schritten ausfüllen.
TildeMODEL v2018

Where you just fill out a form, then they handle the whole thing impersonally.
Man füllt ein Formular aus, und dann wird alles ganz unpersönlich gelöst.
OpenSubtitles v2018

Fill out the form, then come back to see me.
Dann füllen Sie das Formular aus und kommen wieder her.
OpenSubtitles v2018

I want him to fill out a form.
Äh, ich möchte, dass er mir dieses Formular hier ausfüllt.
OpenSubtitles v2018

But fill out the form so I can put it on file.
Aber füllen sie das Formular aus, damit ich es abheften kann.
OpenSubtitles v2018

We have to fill out a form declaring our relationship?
Wir müssen ein Formular ausfüllen, welches unsere Beziehung beschreibt?
OpenSubtitles v2018

You should be able to fill out a form correctly!
Sie werden doch ein Formular ausfüllen können!
OpenSubtitles v2018

I have to fill out this form though, so...
Ich muss jetzt das Formular ausfüllen.
OpenSubtitles v2018

If you'd be so very kind as to fill that form out.
Würden Sie die Liebenswürdigkeit besitzen, dieses Formular auszufüllen?
OpenSubtitles v2018

Why don't you fill out the short form?
Wieso füllst du kein Kurzformular aus?
OpenSubtitles v2018

Did you know that if someone buys 10,000 dollars' worth in cash... we have to fill out a special form for the I.R.S.?
Wären es 10.000 Dollar, müssten wir ein Formular vom Finanzamt ausfüllen.
OpenSubtitles v2018

Those wishing to receive the English edition should fill out the order form below.
Für die englische Ausgabe füllen Sie bitte den Bestellschein aus.
EUbookshop v2