Translation of "Filler valve" in German

In a cross-bottom or block-bottom valve sack of the initially stated type, which has furthermore become known, it is admittedly possible to do without perforations in the sack material for the purpose of venting the sack, since the filler valve itself here, due to the use of filter material for the valve tube, can bring about a venting of the sack during the filling process over the filter valve tube.
Bei einem des weiteren bekannt gewordenen Kreuz- oder Klotzbodenventilsack mit einem Ventilschlauch aus Filtermaterial kann zwar auf Perforationen des Sackmaterials zur Sackentlüftung verzichtet werden, da hier das Füllventil selbst durch Verwendung von Filtermaterial für den Ventilschlauch eine Entlüftung des Sackes während des Füllvorgangs über den Filterventilschlauch herbeiführen kann.
EuroPat v2

On the other hand, to achieve a particular tight sealing of the valve channel at the completion of the filling process, it may be advisable to incorporate additionally in the outer region of the filter valve tube an outer sealing jacket with an inner layer, which is convertible from a normally nonadhesive state into an adhesive or sealable state tightly sealing the filler valve.
Innenventil bei Beendigung des Füllvorgangs unter dem Druck des Füllgutes eine innere Absperrung bildet, die einem Austreten von Füllgut durch den dabei flach zusammengepreßten Ventilschlauchkanal entgegenwirkt, kann es sich zur Erzielung eines besonders dichten Verschlusses des Ventilkanals nach der Durchführung des Füllvorgangs empfehlen, in den Außenbereich des Filterventilschlauches zusätzlich eine Außenverschlußhülse mit einer Innenschicht einzuarbeiten, die aus einem normalerweise klebunwirksamen Zustand für einen dichten Verschluß des Füllventils in einen kleb- oder siegelfähigen Zustand überführbar ist.
EuroPat v2

At the beginning of the storage period the liquid nitrogen is fed into the containers 2 through a filler valve 18 and corresponding lines 19' that incorporate, inter alia, a non-return flap 30'.
Der flüssige Stickstoff wird bei Lagerbeginn über ein Füllventil 19 und entsprechende Leitungen 19', die unter anderem eine Rückschlagklappe 30' enthalten, in die Behälter 2 eingefüllt.
EuroPat v2

The prior art also discloses a process in which for each filler valve, there is a separate washing container, and this washing container is continuously transported inside the ring gear.
Es ist auch bereits ein Verfahren bekannt, bei dem jedem Füllventil ein separater Spülbehälter zugeordnet und dieser ständig innerhalb des Drehkreisels geführt wird.
EuroPat v2

At each product change, for example when changing the addition component(s) but also when changing the basic component, it is necessary [to flush out] the entire liquid volume contained inside the overall system, in particular also from the pipelines between mixer and filling machine and from the individual supply lines of each filler valve.
Bei jedem Produktwechsel, beispielsweise bei einem Wechsel der Zusatz-Komponente(n), aber auch bei einem Wechsel der Grundkomponente ist ea erforderlich, das gesamte innerhalb der Gesamtanlage enthaltene Flüssigkeitsvolumen, insbesondere auch aus den Rohrleitungen zwischen Mischer und Füllmaschine und aus den einzelnen Versorgungsleitungen eines jeden Füllventils.
EuroPat v2

It falls within the scope of the invention that, when the fuel hose nozzle is connected to a tank filler neck, the valve guide is pressed against a seal ring of the tank filler neck when the actuation lever is operated and when relative displacement of the valve guide and the fitting sleeve occur, resulting in opening of the outlet port of the valve guide.
Es liegt im Rahmen der Erfindung, dass in dem an einen Tankstutzen angeschlossenen Zustand des Zapfventilaggregates die Ventilführung bei Betätigung des Betätigungshebels und bei der Relativverschiebung von Ventilführung und Schnittstellenhülse an ein Widerlager des Tankstutzens angedrückt wird, so dass die Ausgabeöffnung der Ventilführung freigegeben wird.
EuroPat v2

Accordingly, a device for filling a container with a fill product in a beverage filling plant is proposed, comprising a housing for accommodating an electronics module for controlling an electromechanical actuator of a filler valve, an electronics module accommodated in the housing, and at least one opening provided in the housing for feeding through an electrical contacting for the electronics module from outside the housing.
Entsprechend wird eine Vorrichtung zum Befüllen eines Behälters mit einem Füllprodukt in einer Getränkeabfüllanlage vorgeschlagen, umfassend einen elektromechanischen Aktuator eines Füllventils, ein Gehäuse, ein in dem Gehäuse aufgenommenes Elektronikmodul zur Steuerung des elektromechanischen Aktuators, sowie mindestens eine im Gehäuse vorgesehene Öffnung zur Durchführung einer elektrischen Kontaktierung des Elektronikmoduls von außerhalb des Gehäuses.
EuroPat v2

This volume flow meter is typically disposed above the filler valve, and measures the volume flowing into the container during the filling process.
Dieser Volumenstrommesser ist dabei typischerweise oberhalb des Füllventils angeordnet und misst den während des Füllvorgangs in den Behälter einströmenden Volumenstrom.
EuroPat v2

The electromechanical actuators are each supplied with the appropriate control voltages or control currents by means of electronics modules, such that a specified opening and/or closing state of the corresponding filler valve in the filling element can be achieved.
Die elektromechanischen Aktuatoren werden jeweils über Elektronikmodule mit den jeweiligen Steuerspannungen beziehungsweise Steuerströmen versorgt, derart, dass ein vorgegebener Öffnungs- und/oder Schließzustand des jeweiligen Füllventils des Füllorgans erreicht werden kann.
EuroPat v2

However, this filler pipe outlet can also be closed via a filler pipe valve, e.g., in the case where a fuel pump nozzle allows continued flow, to prevent fuel from entering the inlet and thus the ventilation inlet line.
Dieser Einfüllrohrausgang ist jedoch über ein Einfüllrohrventil, beispielsweise im Fall eines durchgehenden Zapfventils, auch schließbar, um das Eindringen von Kraftstoff in den Eingang und somit in die Entlüftungseingangsleitung zu verhindern.
EuroPat v2

Here, the float 12 is floating on fuel, is arranged so as to rest on the filler pipe valve seat 9 at the top edge of the cage 13, and there closes the filler pipe valve and hence the filler pipe outlet 7, thus preventing the fuel surrounding the float 12 from entering the inlet 4 .
Der Schwimmkörper 12 schwimmt hier auf Kraftstoff auf, ist an der Oberkante des Käfigs 13 am Einfüllrohrventilsitz 9 anliegend angeordnet, und verschließt dort das Einfüllrohrventil und somit Einfüllrohrausgang 7, so dass der den Schwimmkörper 12 umgebende Kraftstoff nicht in den Eingang 4 gelangen kann.
EuroPat v2

The filler pipe valve comprises a filler pipe valve seat 9, on which a float 12, namely a ball of low density, can come to rest.
Das Einfüllrohrventil umfasst einen Einfüllrohrventilsitz 9 an welchem ein Schwimmkörper 12, nämlich eine Kugel geringer Dichte, aufsitzen kann.
EuroPat v2

The electronics module 3 can be for example a motor control for an electromechanical actuator which provides the necessary stroke lengths to drive the filler valve.
Bei dem Elektronikmodul 3 kann es sich beispielsweise um eine Motorsteuerung für einen elektromechanischen Aktuator handeln, welcher die zum Antrieb des Füllventils benötigten Hübe bereitstellt.
EuroPat v2

The float 12 furthermore rests on the bottom of the cage 13, and therefore the filler pipe valve and hence the filler pipe outlet 7 remain open and recirculation can take place.
Der Schwimmkörper 12 liegt weiterhin am Boden des Käfigs 13, so dass das Einfüllrohrventil und somit Einfüllrohrausgang 7 geöffnet bleibt und eine Rezirkulation stattfinden kann.
EuroPat v2

In the refuelling state, the filler pipe valve preferably remains open in the normal case, i.e. especially when no fuel builds up in the region of the filler pipe valve owing to a fuel pump nozzle allowing continued flow, and therefore recirculation of gases into the tank through the filler pipe during refuelling can occur, for example.
Das Einfüllrohrventil bleibt im Zustand der Betankung im Normalfall, also insbesondere wenn sich nicht Kraftstoff im Bereich des Einfüllrohrventils auf Grund eines durchlaufenden Zapfventils staut, bevorzugt geöffnet, so dass es beispielsweise zu einer Rezirkulation von Gasen bei der Betankung durch das Einfüllrohr in den Tank kommen kann.
EuroPat v2

The filler pipe valve preferably has, as a valve member, a float which, when floating on a liquid provided for the tank, can come to rest on the filler pipe valve seat to close the filler pipe valve.
Bevorzugt weist das Einfüllrohrventil als Ventilkörper einen Schwimmkörper auf, der bei Aufschwimmen auf einer für den Tank vorgesehenen Flüssigkeit auf dem Einfüllrohrventilsitz aufsitzen kann um das Einfüllrohrventil zu schließen.
EuroPat v2

For fluidic connection to a filler pipe 6 of a tank device, the valve device 3 furthermore has a filler pipe outlet 7, the connection of which to the inlet 4 may be closed via a filler pipe valve.
Zur fluidleitenden Verbindung mit einem Einfüllrohr 6 einer Tankvorrichtung weist die Ventilvorrichtung 3 zudem einen Einfüllrohrausgang 7 auf, dessen Verbindung zum Eingang 4 über ein Einfüllrohrventil verschließbar ist.
EuroPat v2

As long as the float 12 is not surrounded by fuel, for example, the float rests on the bottom of the cage 13 and does not close the filler pipe valve.
Solange der Schwimmkörper 12 nicht beispielsweise von Kraftstoff umgeben ist liegt der Schwimmkörper am Boden des Käfigs 13 und verschließt das Einfüllrohrventil nicht.
EuroPat v2

The housing for accommodating the electronics module is in some embodiments designed as a self-contained module, such that it can be connected as a module with an electromechanical actuator, in order to enable the actuation of a filler valve in a filling element.
Bevorzugt ist das Gehäuse zur Aufnahme des Elektronikmoduls derart als eigenständiges Modul ausgebildet, dass es als Modul mit einem elektromechanischen Aktuator verbunden werden kann, um die Betätigung eines Füllventils in einem Füllorgan zu ermöglichen.
EuroPat v2

In the drive module 10 a gear unit can also be provided, which can then be coupled with the tappet of the filler valve.
In dem Antriebsmodul 10 kann auch eine Getriebeeinheit vorgesehen sein, welche dann mit dem Ventilstößel des Füllventils gekoppelt werden kann.
EuroPat v2

Accordingly, when a filling element in a beverage filling plant fails to operate due to electronic problems or drive problems, the drive module 10 can be replaced as a whole, and connected simply by connecting a complementary plug to the connecting device 4, and connecting the drive module 10 mechanically with the filling element or the filler valve. Thus it is unnecessary to carry out time-consuming troubleshooting.
In einer Getränkeabfüllanlage kann entsprechend beim Ausfall eines Füllorganes aufgrund von Elektronikproblemen oder Antriebsproblemen das Antriebsmodul 10 als Ganzes ausgetauscht werden, wobei die Kontaktierung einfach dadurch durchgeführt werden kann, dass über die Steckvorrichtung 4 ein entsprechend dazu komplementärer Stecker angeschlossen wird und das Antriebsmodul 10 mit dem Füllorgan beziehungsweise dem Füllventil mechanisch verbunden wird.
EuroPat v2