Translation of "Filling size" in German

Liquid level: the filling level does not change with the bottle size, filling level is the same.
Flüssigkeitsstand: Der Füllstand ändert sich nicht mit der Flaschengröße, der Füllstand ist derselbe.
ParaCrawl v7.1

They are pretty darn rare, likely due to the size filling up your house.
Sie sind hübsches verflixtes seltenes, wahrscheinlich wegen der Größe, die herauf dein Haus füllt.
ParaCrawl v7.1

A register of manufacturing parameters such as duration of heating, temperature, filling, size of containers, etc. must be kept.
Über die Herstellungsparameter wie Erhitzungsdauer, Temperatur, Abfuellung, Größe der Behältnisse usw. ist Buch zu führen.
JRC-Acquis v3.0

The discharge apparatuses 2 can be of the same or different size, filling volume or fillers, whichever use is intended for the set 1.
Die Austragvorrichtungen 2 können gleiche oder unterschiedliche Größe bzw. Füllvolumen oder Füllstoffe haben, je nachdem für welche Art von Anwendung das Set 1 vorgesehen ist.
EuroPat v2

The size and lamellarity of the proliposomes and the size of the liposomes can be varied as required by the choice of homogenization conditions (for example, rotor circumferential speed, milling time, ball size, filling level, temperature).
Durch die Wahl der Homogenisierungsbedingungen (z. B. Rotor-Umfangsgeschwindigkeit, Mahldauer, Kugelgrösse, Füllgrad, Temperatur) können Grösse und Lamellarität der Proliposomen bzw. Grösse der Liposomen gezielt variiert werden.
EuroPat v2

In the described process for approximate sorting, on the other hand, it is advantageous that the set of n numbers must be traversed only once, specifically when forming the frequency distribution, i.e., “filling” of the size classes, and furthermore, that when describing the field, the determined frequency distribution, i.e., the size classes, need likewise be traversed only once.
Bei dem beschriebenen Verfahren zum näherungsweisen Sortieren ist dagegen vorteilhaft, daß die Menge von n Zahlen nur einmal durchlaufen werden muß, nämlich beim Bilden der Häufigkeitsverteilung, d.h. dem "Füllen" der Größenklassen, und daß ferner beim Beschreiben des Feld die ermittelte Häufigkeitsverteilung, d.h. die Größenklassen, ebenfalls nur einmal durchlaufen werden muß.
EuroPat v2

The filling size is control by piston stroke, filling speed can reach 40bottles/min per 100ml.
Die Füllmenge wird durch den Kolbenhub gesteuert, die Füllgeschwindigkeit kann 40 Flaschen / min pro 100 ml erreichen.
ParaCrawl v7.1

Portioning is carried out in clipping unit 9 according to a predetermined filling capacity (portion size, product size) in casing 8, by the filling material being displaced in a predetermined region of casing 8 by displacement devices (not shown in FIG.
In der Clipeinrichtung 9 erfolgt entsprechend einer zuvor bestimmten Füllmenge (Portionsgröße, Produktgröße) in der Verpackungshülle 8 eine entsprechende Portionierung, indem in einem vorbestimmten Bereich der Verpackungshülle 8 das Füllgut durch (in Fig.
EuroPat v2

The possible variance of widths of the tubular material employed is limited by the filling spout size to which the tubular material is attached for filling.
Die mögliche Breitenvarianz des eingesetzten Schlauchmaterials wird durch die Größe des Füllstutzens begrenzt, an den das Schlauchmaterial zum Füllen angehangen wird.
EuroPat v2

Because the separating device is operating synchronously with the filling machine, the size and weight of the portions are as constant as possible and fluctuations in portion size and weight are reduced or prevented.
Dadurch, dass die Abteilvorrichtung synchron zu der Füllmaschine betrieben wird, wird vorteilhaft erreicht, dass die Portionen eine möglichst genaue Größe bzw. Gewicht aufweisen und Schwankungen in Portionsgröße bzw. Gewicht verringert bzw. verhindert werden können.
EuroPat v2

In dependence on the measured filling level, the size of the discharge opening can be changed as described above, wherein the size of the discharge opening is set such that the filling level of the milk in the container 201 remains within a predetermined range, which can be determined by the minimum filling level and the maximum filling level or by threshold values.
In Abhängigkeit von dem gemessenen Füllstand kann die Größe der Abflussöffnung wie oben beschrieben verändert werden, wobei die Größe der Abflussöffnung derart eingestellt wird, dass der Füllstand der Milch in dem Behälter 201 in einem vorgegebenen Bereicht, der durch den minimale Füllstand und den maximale Füllstand, oder durch Schwellwerte, bestimmt sein kann, bleibt.
EuroPat v2

In the evaluation and control unit is stored reference data on the respective bottle type (e.g. material, size, filling amount) and on the bulk product with which it is filled and as a result thereof, a still-permissible form of the indentation.
In der Auswerte- und Steuereinheit sind Referenzdaten des betreffenden Flaschentyps (z.B Material, Größe, Füllmenge) und des darin eingefüllten Füllgutes und daraus resultierend eine noch zulässige Form der Einbuchtung abgelegt.
EuroPat v2

For instance, globuli may be present in a container filling in a size of about 1.8 mm to 2.5 mm or in another size of 3.4 mm to 4.0 mm.
Beispielsweise können Globuli in einer Behälterfüllung in der Größe von etwa 1,8 bis 2,5 mm oder in einer anderen Größenordnung von 3,4 bis 4,0 mm vorliegen.
EuroPat v2

This conversion rate of the storage catalyst depends highly on the temperature of the storage catalyst's surface, the exhaust gas volume flow, the filling size and the ageing of the storage material.
Diese Umsetzungsrate des Speicherkatalysators ist stark von der Temperatur der Oberfläche des Speicherkatalysators, dem Abgasvolumenstrom, dem Füllgrad und der Alterung des Speichermaterials abhängig.
EuroPat v2

Depending on the degree of filling, on the size of the particle—shaped material to be moved, and on its properties allowing for swirling on an air cushion to form a uniform fluidized bed, the guide plates can be raised or lowered and thus the height of the slots can be varied.
Je nach Befüllungsgrad, nach Größe des zu bewegenden partikelförmigen Gutes und dessen Eigenschaften, sich auf einem Luftpolster zu einem gleichförmigen Wirbelbett verwirbeln zu lassen, können die Leitplatten angehoben oder abgesenkt werden und damit die Höhe der Schlitze variiert werden.
EuroPat v2

We can customize the machine according to all the customers(such as material, power, filling type, bottle size, and so on), at the same time, our engineers will also give professional advice to help customers better establish the ideal factory.
Wir können die Maschine nach Ansicht aller Kunden besonders anfertigen (wie Material, Energie, füllende Art, Flaschengröße, und so weiter) gleichzeitig unsere Ingenieure geben auch Berufsrat, um Kunden besser, zu helfen die ideale Fabrik herzustellen.
CCAligned v1

As with mattresses and mattress toppers and duvets, the size, filling, cover and stitching of pillows will influence your sleeping comfort.
Wie bei Matratzen und Matratzenauflagen und Bettdecken beeinflussen die Größe, die Füllung, der Bezug und die Steppung von Kopfkissen den Schlafkomfort.
ParaCrawl v7.1

It enables rotomoulders to improve productivity through shorter cycle times and it gives improved dry-flow for easier mould filling, narrower particle size distribution to achieve a better surface finish with fewer wall bubbles, and enhanced mechanical properties in the finished product.
Es erschließt dem Rotationsformer mehr Produktivität durch kürzere Zykluszeiten, einen besseren Trockenfluss für leichteres Füllen der Teile, eine engere Partikelgrößenverteilung für erhöhte Oberflächenqualität mit weniger Lufteinschlüssen sowie gute mechanische Eigenschaften im Fertigprodukt.
ParaCrawl v7.1

In the future, it might even be possible to predict some characteristics of the galleries (for example their size, filling, shapes...).
Als Folge wäre es möglich, einige Charakteristika der Gänge vorauszusagen (zum Beispiel Grösse, Füllung, Form, …).
ParaCrawl v7.1