Translation of "Final accounting" in German

The final accounting year shall be from 1 July 2022 to 30 June 2023;
Das letzte Geschäftsjahr läuft vom 1. Juli 2022 bis zum 30. Juni 2023;
TildeMODEL v2018

The final accounting year shall be from 1 July 2023 to 30 June 2024;
Das letzte Geschäftsjahr läuft vom 1. Juli 2023 bis zum 30. Juni 2024;
DGT v2019

A final accounting is prepared together with the guests on the last seminar day.
Die Abrechnung mit den Gästen wird am letzten Seminartag abgewickelt.
ParaCrawl v7.1

The final balance shall be paid no later than three months after the date of clearance of accounts of the final accounting year or one month after the date of acceptance of the final implementation report, whichever date is later.
Die Restzahlung wird spätestens drei Monate nach Abschluss des letzten Geschäftsjahres oder einen Monat nach Annahme des abschließenden Durchführungsberichts vorgenommen, je nachdem, welches dieser Ereignisse später eintritt.
TildeMODEL v2018

A Member State may request a derogation in order to delay the deadline referred to in point (c), where the determination of the final estimates for accounting of cropland management and grazing land management cannot reasonably be achieved within the timescale set out in this paragraph for at least one of the following reasons:
Ein Mitgliedstaat kann eine Ausnahmegenehmigung beantragen, um die in Buchstabe c festgelegte Frist zu verlängern, wenn die endgültigen Schätzungen für die Verbuchung der Acker- und Weidebewirtschaftung innerhalb des in diesem Absatz aufgestellten Zeitrahmens nach vernünftiger Einschätzung aus mindestens einem der folgenden Gründe nicht abgeschlossen werden können:
DGT v2019

In addition to the documents referred to in Article 138, for the final accounting year from 1 July 2023 to 30 June 2024, Member States shall submit a final implementation report for the operational programme or the last annual implementation report for the operational programme supported by the EMFF.
Zusätzlich zu den in Artikel 138 genannten Dokumenten reichen die Mitgliedstaaten für das letzte Geschäftsjahr, das vom 1. Juli 2023 bis zum 30. Juni 2024 läuft, einen abschließenden Durchführungsbericht für das operationelle Programm oder den letzten jährlichen Durchführungsbericht für das aus dem EMFF unterstützte operationelle Programm ein.
DGT v2019

The final balance shall be paid no later than three months after the date of acceptance of accounts of the final accounting year or one month after the date of acceptance of the final implementation report, whichever date is later.
Die Restzahlung wird spätestens drei Monate nach Annahme des Rechnungsabschlusses des letzten Geschäftsjahres oder einen Monat nach Annahme des abschließenden Durchführungsberichts vorgenommen, je nachdem, welches dieser Ereignisse später eintritt.
DGT v2019

The final closure of the programme should therefore be based only on the documents relating to the final accounting year and the final implementation report or the last annual implementation report, without any need to provide any additional documents.
Der endgültige Abschluss des Programms sollte daher lediglich auf der Grundlage der das letzte Geschäftsjahr betreffenden Dokumente und des abschließenden Durchführungsberichts oder des letzten jährlichen Durchführungsberichts erfolgen, ohne dass weitere Dokumente erstellt werden müssen.
DGT v2019

In addition to the documents referred to in Article 48, for the final accounting year from 1 July 2023 to 30 June 2024, Member States shall submit a final implementation report for the operational programme.
Zusätzlich zu den in Artikel 48 genannten Unterlagen reichen die Mitgliedstaaten für das letzte Geschäftsjahr, das vom 1. Juli 2023 bis zum 30. Juni 2024 läuft, einen abschließenden Durchführungsbericht für das operationelle Programm ein.
DGT v2019

The device of the invention can in general be used for accounting systems in which a personalized card is dispensed through an SB-Terminal, on which credits are booked and this card can then later for final accounting be given back to the terminal.
Die erfindungsgemäße Vorrichtung kann ganz allgemein für Abrechnungssysteme verwendet werden, bei denen über ein SB-Terminal eine personalisierte Karte ausgegeben wird, auf diese Karte Leistungen gebucht werden und diese Karte dann später zur endgültigen Abrechnung wieder in das Terminal zurückgegeben wird.
EuroPat v2

On the basis of the respectively recognized serial number and the assignment via the table 141 there can moreover be performed a final accounting for recognized bank notes, in which the recognized bank note is credited to the respectively assigned accounting unit.
Aufgrund der jeweils erkannten Seriennummer und der Zuordnung über die Tabelle 141 kann zudem eine endgültige Abrechung für die erkannten Banknoten vorgenommen werden, bei der die erkannte Banknote der jeweils zugeordneten Abrechnungseinheit gutgeschrieben wird.
EuroPat v2

If—as described above by way of example—only bank notes of the same currency and denomination were processed, the final accounting by the operator is facilitated, since in this case a change of the accounting is not necessary, if the operator recognizes the bank notes of the first group and judges them to be authentic.
Wurden - wie oben beispielhaft beschrieben - nur Banknoten derselben Währung und Denomination bearbeitet, vereinfacht sich die endgültige Abrechnung durch die Bedienperson, da in diesem Fall keine Änderung der Abrechung erforderlich ist, falls die Bedienperson die Banknoten der ersten Gruppe erkennt und als echt beurteilt.
EuroPat v2

Then the final accounting of the bank notes of the second group of the first accounting unit is effected in the manner described for the bank notes of the first group.
Danach erfolgt die endgültige Abrechung der Banknoten der zweiten Gruppe der ersten Abrechungseinheit in der für die Banknoten der ersten Gruppe beschriebenen Weise.
EuroPat v2

On the one hand, the result of the provisional accounting thus corresponds better with the final accounting after a subsequent check.
Einerseits stimmt dadurch das Ergebnis der vorläufigen Abrechnung besser mit der endgültigen Abrechnung nach einer nachträglichen Überprüfung überein.
EuroPat v2

After the final accounting the corresponding serial number SN and the assigned identification ID can be deleted from the table 141 .
Nach der endgültigen Abrechnung kann die entsprechende Seriennummer SN und die zugeordnete Identifikation ID aus der Tabelle 141 gelöscht werden.
EuroPat v2