Translation of "Final findings" in German
																						In
																											any
																											event,
																											all
																											comments
																											will
																											be
																											considered
																											before
																											reaching
																											any
																											final
																											findings.
																		
			
				
																						Dessen
																											ungeachtet
																											werden
																											die
																											Stellungnahmen
																											weiter
																											geprüft,
																											bevor
																											endgültige
																											Feststellungen
																											getroffen
																											werden.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											final
																											findings
																											will
																											be
																											published
																											in
																											the
																											Official
																											Journal
																											of
																											the
																											European
																											Union.
																		
			
				
																						Die
																											endgültigen
																											Ergebnisse
																											werden
																											im
																											Amtsblatt
																											der
																											Europäischen
																											Union
																											veröffentlicht.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						This
																											aspect
																											will
																											have
																											to
																											be
																											specifically
																											investigated
																											for
																											the
																											product
																											concerned
																											for
																											final
																											findings.
																		
			
				
																						Dieser
																											Aspekt
																											muss
																											vor
																											der
																											endgültigen
																											Sachaufklärung
																											spezifisch
																											für
																											die
																											betroffene
																											Ware
																											untersucht
																											werden.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											cases
																											in
																											which
																											any
																											interested
																											party
																											refuses
																											access
																											to
																											or
																											otherwise
																											does
																											not
																											provide
																											necessary
																											information
																											within
																											the
																											time
																											limits,
																											or
																											significantly
																											impedes
																											the
																											investigation,
																											provisional
																											or
																											final
																											findings,
																											affirmative
																											or
																											negative,
																											may
																											be
																											made
																											in
																											accordance
																											with
																											Article
																											18
																											of
																											the
																											basic
																											Regulation,
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											facts
																											available.
																		
			
				
																						Verweigert
																											eine
																											interessierte
																											Partei
																											den
																											Zugang
																											zu
																											den
																											erforderlichen
																											Informationen
																											oder
																											erteilt
																											sie
																											sie
																											nicht
																											innerhalb
																											der
																											gesetzten
																											Fristen
																											oder
																											behindert
																											sie
																											erheblich
																											die
																											Untersuchung,
																											so
																											können
																											gemäß
																											Artikel
																											18
																											der
																											Grundverordnung
																											positive
																											oder
																											negative
																											Feststellungen
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											der
																											verfügbaren
																											Informationen
																											getroffen
																											werden.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											cases
																											in
																											which
																											any
																											interested
																											party
																											refuses
																											access
																											to
																											or
																											does
																											not
																											provide
																											the
																											necessary
																											information
																											within
																											the
																											time
																											limits,
																											or
																											significantly
																											impedes
																											the
																											investigation,
																											provisional
																											or
																											final
																											findings,
																											affirmative
																											or
																											negative,
																											may
																											be
																											made
																											in
																											accordance
																											with
																											Article
																											18
																											of
																											the
																											basic
																											Regulation,
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											facts
																											available.
																		
			
				
																						Verweigern
																											interessierte
																											Parteien
																											den
																											Zugang
																											zu
																											den
																											erforderlichen
																											Informationen
																											oder
																											übermitteln
																											sie
																											sie
																											nicht
																											innerhalb
																											der
																											vorgesehenen
																											Fristen
																											oder
																											behindern
																											sie
																											erheblich
																											die
																											Untersuchung,
																											so
																											können
																											gemäß
																											Artikel
																											18
																											der
																											Grundverordnung
																											vorläufige
																											oder
																											endgültige
																											positive
																											oder
																											negative
																											Feststellungen
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											der
																											verfügbaren
																											Informationen
																											getroffen
																											werden.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Therefore,
																											no
																											final
																											conclusions
																											or
																											findings
																											have
																											been
																											made
																											which
																											could
																											have
																											been
																											used
																											in
																											the
																											present
																											review.
																		
			
				
																						Daher
																											liegen
																											keine
																											endgültigen
																											Schlussfolgerungen
																											oder
																											Feststellungen
																											vor,
																											die
																											in
																											dieser
																											Überprüfung
																											hätten
																											herangezogen
																											werden
																											können.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Both
																											the
																											company
																											and
																											the
																											GOA
																											have
																											been
																											made
																											aware
																											during
																											the
																											verification
																											visit
																											that
																											this
																											refusal
																											might
																											lead
																											to
																											the
																											final
																											findings
																											being
																											made
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											facts
																											available
																											in
																											accordance
																											with
																											Article
																											28
																											of
																											the
																											basic
																											Regulation.
																		
			
				
																						Sowohl
																											das
																											Unternehmen
																											als
																											auch
																											die
																											australische
																											Regierung
																											wurden
																											während
																											des
																											Kontrollbesuches
																											darauf
																											hingewiesen,
																											daß
																											diese
																											Verweigerung
																											der
																											Einsichtnahme
																											zur
																											Folge
																											haben
																											könnte,
																											daß
																											die
																											endgültigen
																											Feststellungen
																											gemäß
																											Artikel
																											28
																											der
																											Grundverordnung
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											der
																											verfügbaren
																											Informationen
																											getroffen
																											werden
																											müßten.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						The
																											Commission
																											continued
																											seeking
																											and
																											verifying
																											all
																											information
																											it
																											deemed
																											necessary
																											for
																											its
																											final
																											findings.
																		
			
				
																						Die
																											Kommission
																											holte
																											weiter
																											alle
																											Informationen
																											ein,
																											die
																											sie
																											für
																											ihre
																											endgültigen
																											Feststellungen
																											benötigte,
																											und
																											prüfte
																											sie.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											cases
																											in
																											which
																											an
																											interested
																											party
																											refuses
																											access
																											to,
																											or
																											otherwise
																											does
																											not
																											provide,
																											necessary
																											information
																											within
																											the
																											appropriate
																											time
																											limits,
																											or
																											significantly
																											impedes
																											the
																											investigation,
																											provisional
																											or
																											final
																											findings,
																											affirmative
																											or
																											negative,
																											may
																											be
																											made
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											facts
																											available.
																		
			
				
																						In
																											Fällen,
																											in
																											denen
																											ein
																											Betroffener
																											den
																											fristgerechten
																											Zugang
																											zu
																											erforderlichen
																											Informationen
																											verweigert
																											oder
																											auf
																											sonstige
																											Weise
																											nicht
																											ermöglicht
																											oder
																											die
																											Untersuchung
																											maßgeblich
																											behindert,
																											können
																											vorläufige
																											oder
																											endgültige
																											Feststellungen
																											bestätigender
																											oder
																											verneinender
																											Art
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											verfügbarer
																											Fakten
																											getroffen
																											werden.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											cases
																											in
																											which
																											any
																											interested
																											party
																											refuses
																											access
																											to
																											or
																											otherwise
																											does
																											not
																											provide
																											necessary
																											information
																											within
																											the
																											time
																											limits,
																											or
																											significantly
																											impedes
																											the
																											investigation,
																											provisional
																											or
																											final
																											findings,
																											affirmative
																											or
																											negative,
																											may
																											be
																											made
																											in
																											accordance
																											with
																											Article
																											28
																											of
																											the
																											basic
																											Regulation,
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											facts
																											available.
																		
			
				
																						Verweigern
																											interessierte
																											Parteien
																											den
																											Zugang
																											zu
																											den
																											erforderlichen
																											Informationen
																											oder
																											erteilen
																											sie
																											nicht
																											innerhalb
																											der
																											festgesetzten
																											Fristen
																											die
																											erforderlichen
																											Auskünfte
																											oder
																											behindern
																											sie
																											erheblich
																											die
																											Untersuchung,
																											so
																											können
																											gemäß
																											Artikel
																											28
																											der
																											Grundverordnung
																											vorläufige
																											oder
																											endgültige
																											positive
																											oder
																											negative
																											Feststellungen
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											der
																											verfügbaren
																											Fakten
																											getroffen
																											werden.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Where
																											an
																											interested
																											party
																											refuses
																											access
																											to
																											or
																											does
																											not
																											provide
																											the
																											necessary
																											information
																											within
																											the
																											time
																											limits,
																											or
																											significantly
																											impedes
																											the
																											investigation,
																											provisional
																											or
																											final
																											findings,
																											affirmative
																											or
																											negative,
																											may
																											be
																											made
																											in
																											accordance
																											with
																											Article
																											18
																											of
																											the
																											basic
																											Regulation,
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											the
																											facts
																											available.
																		
			
				
																						Wenn
																											interessierte
																											Parteien
																											den
																											Zugang
																											zu
																											den
																											benötigten
																											Informationen
																											verweigern
																											oder
																											sie
																											nicht
																											fristgerecht
																											übermitteln
																											oder
																											die
																											Untersuchung
																											erheblich
																											behindern,
																											können
																											gemäß
																											Artikel
																											18
																											der
																											Grundverordnung
																											vorläufige
																											oder
																											endgültige
																											positive
																											oder
																											negative
																											Feststellungen
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											der
																											verfügbaren
																											Informationen
																											getroffen
																											werden.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Subsequent
																											to
																											the
																											disclosure
																											of
																											final
																											findings,
																											the
																											complainant
																											requested
																											special
																											measures
																											to
																											prevent
																											possible
																											circumvention
																											of
																											the
																											measures
																											in
																											view
																											of
																											the
																											fact
																											that
																											the
																											market
																											concerned
																											is
																											a
																											global
																											commodity
																											market
																											with
																											a
																											fungible
																											product
																											commercialised
																											through
																											various
																											sales
																											channels.
																		
			
				
																						Nach
																											der
																											Unterrichtung
																											über
																											die
																											endgültigen
																											Feststellungen
																											beantragte
																											der
																											Antragsteller
																											die
																											Einführung
																											besonderer
																											Maßnahmen,
																											um
																											eine
																											mögliche
																											Umgehung
																											der
																											Maßnahmen
																											zu
																											verhindern,
																											da
																											es
																											sich
																											bei
																											dem
																											betreffenden
																											Markt
																											um
																											einen
																											global
																											aufgestellten
																											Rohstoffmarkt
																											handele,
																											auf
																											dem
																											die
																											austauschbare
																											Ware
																											über
																											verschiedene
																											Absatzkanäle
																											vertrieben
																											werde.
															 
				
		 DGT v2019