Translation of "Finally received" in German

Finally, she received a position as Maître de conférences at the Jean Monnet University.
Schließlich erhielt sie eine Position als Maître de Conférences an der Universität Saint-Étienne.
Wikipedia v1.0

We finally received an answer from Command Base, sir.
Wir erhielten eine Antwort von der Kommandobasis.
OpenSubtitles v2018

Finally Jim received a letter from Jules.
Schließlich bekam Jim einen Brief von Jules.
OpenSubtitles v2018

Finally he has received his punishment.
Nun endlich hat er durch dich seine gerechte Strafe erhalten.
OpenSubtitles v2018

Finally received a lump sum, all buildings and structures got the official approval in 1998.
Schliesslich erhielten 1998 sämtliche Bauten pauschal die behördliche Zustimmung.
WikiMatrix v1

Merritt and Dewey finally received word of the peace protocol on August 16.
Merritt und Dewey erhielten am 16. August auch Kenntnis von dem Friedensprotokoll.
WikiMatrix v1

Sykes finally received a promotion to major general of volunteers on November 29, 1862.
Sickles wurde zum 29. November 1862 zum Generalmajor der Freiwilligen befördert.
WikiMatrix v1

Finally, received signal ES is transmitted to filter AF and to compensation filter TLU.
Schliesslich wird das Empfangssignal ES dem Filter AF und dem Kompensationsfilter TLU zugeführt.
EuroPat v2

Finally, two SMEs received a special mention from the jury:
Außerdem wurden zwei KMU von der Jury lobend erwähnt:
EUbookshop v2

Nevertheless, the SCB finally received a concession for the Olten–Murgenthal and Aarburg–Zofingen sections.
Trotzdem erhielt die SCB schliesslich die Konzession für die Streckenabschnitte Olten–Murgenthal und Aarburg–Zofingen.
WikiMatrix v1

And finally received permission to put them on the site.
Und schließlich erhielt die Erlaubnis, sie auf der Website.
ParaCrawl v7.1

On the last day, we finally received our company badges.
Am letzten Tag erhielten wir nun endlich unseren Werksausweis.
ParaCrawl v7.1

When she finally received treatment for her gynecological injuries, it was too late.
Als ihre Unterleibsverletzungen endlich ärztlich behandelt wurden, war es bereits zu spät.
ParaCrawl v7.1

Finally we received wild collected specimens of this pretty barb again.
Wir haben wieder einmal Wildfänge dieser hübschen Barbe erhalten.
ParaCrawl v7.1