Translation of "Finance policies" in German

If we have to finance new policies, we have to find new funding.
Wenn neue Politiken zu finanzieren sind, muß eine neue Finanzierung gefunden werden.
Europarl v8

The European Union shall have a budget to finance its policies and institutions.
Die Europäische Union hat ein Budget zur Finanzierung ihrer Politiken und Institutionen.
TildeMODEL v2018

This allows such countries to finance economic development policies which they would otherwise be unable to fund.
Auf diese Weise können diese Länder wirtschaftspolitische Entwicklungsmaßnahmen finanzieren, die sie sonst nicht bezahlen könnten.
Europarl v8

Nevertheless, this money makes it possible to finance important policies designed to help European citizens.
Und dennoch können mit diesem Geld wichtige politische Maßnahmen zum Wohle der Bürger -nanziert werden.
EUbookshop v2

In return for approval of taxes to finance his defense policies, he conceded to the Estates the right to have a say in religious questions.
Im Gegenzug zur Bewilligung von Steuern zur Finanzierung seiner Rüstungspolitik räumte er den Landschaften Mitwirkungsrechte ein.
WikiMatrix v1

The EU must be able to continue to finance its policies in a sustainable manner.
Die EU muss in der Lage sein, ihre Politiken auch in Zukunft nachhaltig zu finanzieren.
ParaCrawl v7.1

Ladies and gentlemen, we can confidently assume that the 2010 budget will be the last of its kind, the last with this structure, which leads us to believe that we can finance the necessary policies of the European Union and its new challenges and tasks in this way.
Liebe Kolleginnen und Kollegen, gehen wir also getrost davon aus, dass der Haushalt 2010 der letzte seiner Art, der letzte mit dieser Struktur ist, der uns glauben macht, wir könnten damit die notwendigen Politiken der Europäischen Union und die neuen Herausforderungen und Aufgaben finanzieren.
Europarl v8

I hope that the Council, which will have to assess the rapporteur's proposal to reduce the ceiling under heading 5 in order to finance policies to support young people, will give its support.
Ich hoffe auf die Unterstützung des Rates, der den Vorschlag des Berichterstatters, die Obergrenze der Rubrik 5 des mehrjährigen Finanzrahmens zur Finanzierung von Maßnahmen zugunsten junger Menschen zu senken, beurteilen wird.
Europarl v8

Whilst we have a central monetary policy, there is local responsibility for budgetary and finance policies.
Wir haben zwar eine zentrale Geld- und Währungspolitik, aber eine dezentrale Verantwortung für die Haushalts- und Finanzpolitik.
Europarl v8

But the inter-institutional agreement, if it entails discipline on the part of Parliament in the exercise of its budget powers, involves in return the commitment of the Council to finance the policies formulated by mutual agreement.
Aber wenn das interinstitutionelle Abkommen die Disziplin von seiten des Parlaments in Fragen der Ausübung seiner Haushaltsbefugnisse einschließt, so beinhaltet es auf der anderen Seite auch die Verpflichtung des Rates, die aufgrund eines gemeinsamen Abkommens vereinbarten Politiken zu finanzieren.
Europarl v8

The addition of new actions to the EAGGF's field of intervention in the Guarantee Section, especially the measures concerning the development of the countryside and pre-accession aid to the applicant countries, raises serious questions about whether it will be possible to finance those policies in the future in parallel with expenditure related to the COMs, given the resources available.
Die Einbeziehung neuer Aktionen in das Interventionsfeld des Garantiebereichs des EAGFL, vor allem von Maßnahmen zur Entwicklung des ländlichen Raums und der Heranführungshilfe für die Bewerberländer, wirft ernsthafte Fragen bezüglich der Möglichkeiten einer zukünftigen Finanzierung dieser Politiken parallel zu den Ausgaben für die gemeinsamen Marktorganisationen und unter Berücksichtigung der verfügbaren Mittel auf.
Europarl v8

At Petersberg I saw that most of the Heads of State and Government do not believe it is possible to achieve a balanced compromise unless action is taken on the issue of how to finance our policies.
In Petersberg konnte ich feststellen, daß nach Meinung der meisten Staats- und Regierungschefs kein ausgewogener Kompromiß gefunden werden kann, ohne auf den Aspekt der Finanzierung unserer Politiken einzugehen.
Europarl v8

The euro has been a great success, and it is a unique project: a central monetary policy under the management of the European Central Bank and local budgetary and finance policies.
Der Euro ist ein großer Erfolg, und er ist ein einmaliges Projekt: eine zentrale Geldpolitik unter der Führung der Europäischen Zentralbank und eine dezentrale Haushalts- und Finanzpolitik.
Europarl v8

The European Commission has suitable instruments and mechanisms available for monitoring and adjusting Member States' finance policies.
Die Europäische Kommission verfügt über geeignete Instrumente und Mechanismen für die Beobachtung und Korrektur der Finanzpolitik von Mitgliedstaaten.
Europarl v8