Translation of "Financial collapse" in German

The Palestinian Authority is still facing financial and institutional collapse.
Die Palästinensische Autonomiebehörde steht vor dem finanziellen und institutionellen Zusammenbruch.
Europarl v8

Grayson Global was on the verge of financial collapse.
Grayson Global stand vor dem finanziellen Ruin.
OpenSubtitles v2018

Why did the financial collapse have to happen on my watch?
Warum musste diese Finanzkrise ausgerechnet während meiner Führung passieren?
OpenSubtitles v2018

Financial collapse was avoided by a cash injection from the majority shareholder, the Member State.
Ein Kollaps wurde durch Nachschüsse des Hauptaktionärs, des Mitgliedstaates, verhindert.
EUbookshop v2

They warn that the alternative would be a catastrophic financial collapse.
Sie warnten davor, dass die Alternative... einen katastrophalen Zusammenbruch bedeuten würde.
OpenSubtitles v2018

Since we have been in Syria, there has been the financial collapse catastrophique.
Seit wir in Syrien sind, gab es einen Zusammenbruch catastrophique.
OpenSubtitles v2018

For example, a number of respected economists did not expect the financial collapse of 2008.
Zum Beispiel haben eine Vielzahl angesehener Ökonomen die Finanzkrise von 2008 nicht erwartet.
QED v2.0a

There would be a financial collapse of the government.
Da gibt es einen Finanzkollaps der Regierung.
ParaCrawl v7.1

Since then, the financial collapse and the production crisis happened in South-East Asia.
Nachher erfolgte unter anderen der finanzielle Zusammenbruch und die Produktionskrise in Südostasien.
ParaCrawl v7.1

How to protect yourself from financial collapse?
Wie können Sie sich vor einem finanziellen Zusammenbruch schützen?
CCAligned v1

Greece narrowly escaped financial collapse earlier this year, badly needs foreign investment.
Griechenland entkam finanziellen Kollaps zu Beginn dieses Jahres, braucht dringend ausländische Investitionen.
ParaCrawl v7.1

Are we to survive the current financial collapse and the British drive for war?
Werden wir den gegenwärtigen Finanzkollaps und den britischen Vorstoß zum Krieg überleben?
ParaCrawl v7.1

And in the place of a new Marshall rebuilding plan, it is economic and financial collapse that is to expect.
Und anstatt eines neuen Marshall Wiederaufbau-Planes, wird wirtschaftlicher und finanzieller Zusammenbruch auftauchen.
ParaCrawl v7.1

Iceland is still recovering from the financial and economic collapse.
Island hat sich vom finanziellen und wirtschaftlichen Zusammenbruch noch nicht vollständig erholt.
ParaCrawl v7.1

After the financial collapse of 2008, commercial banks have stopped making such loans.
Nach dem Finanzkollaps des Jahres 2008 haben die Geschäftsbanken aufgehört, solche Darlehen.
ParaCrawl v7.1

We've already had a so-called financial collapse.
Wir hatten bereits den sogenannten finanziellen Zusammenbruch.
ParaCrawl v7.1

So let's not forget who is really paying the price of this financial collapse.
Wir sollten also nicht vergessen, wer wirklich den Preis in dieser Finanzkrise bezahlt.
TED2013 v1.1

But all of them were related to asset-price bubbles that burst, leading to financial collapse.
Alle Krisen standen jedoch im Zusammenhang mit Vermögenspreisblasen, die platzten und zum Finanzkollaps führten.
News-Commentary v14

The 2008 financial collapse and the subsequent Great Recession buried that dream.
Der Finanzkollaps des Jahres 2008 und die anschließende Große Rezession machten diesem Traum den Garaus.
News-Commentary v14

Beginning with a financial collapse in Thailand, the crisis spread quickly across the whole region.
Beginnend mit dem finanziellen Kollaps in Thailand erfasste die Krise binnen kurzem die ganze Region.
TildeMODEL v2018