Translation of "Financial guarantee" in German

A financial guarantee or equivalent insurance shall be established as described in Article 6.
Gemäß Artikel 6 werden Sicherheitsleistungen hinterlegt oder entsprechende Versicherungen abgeschlossen.
DGT v2019

The requirement for feed business operators to provide a financial guarantee is linked with this responsibility.
Mit dieser Verantwortung verknüpft ist die Verpflichtung der Futtermittelunternehmer, eine Finanzgarantie bereitzustellen.
TildeMODEL v2018

Operators will be required to be insured or have a financial guarantee equivalent to this amount.
Der Betreiber muss eine Versicherung oder finanzielle Sicherheitsleistungen in Höhe dieses Betrags haben.
TildeMODEL v2018

The COMs can thus be differentiated according to the degree of financial guarantee they provide.
Die GMO lassen sich auch nach der finanziellen Garantie unterscheiden.
EUbookshop v2

The notifier shall establish a financial guarantee or equivalent insurance as described in Article 7.
Der Notifizierende leistet gemäß Artikel 7 eine finanzielle oder gleichwertige andere Sicherheit.
TildeMODEL v2018

The amendments were approved before the end of the financial year(EAGGF Guarantee Section).
Sie wurden vor Abschluss des Haushaltsjahres (EAGFL, Abteilung Garantie) angenommen.
EUbookshop v2

Owing to the company's financial difficulties the guarantee wasactivated in November 1993.
Diese Bürgschaft wurde im November 1993 aufgrund der finanziellen Schwierigkeiten des Unternehmens gewährt.
EUbookshop v2

Their expertise and financial support guarantee the highest quality, without any compromises.
Ihr Know-How und ihre Finanzunterstützung garantieren höchste Qualität ohne Kompromisse.
ParaCrawl v7.1

Estate agents should also provide a financial guarantee for at least €75,000.
Immobilienmakler sollte auch eine finanzielle Garantie für mindestens 75.000 €.
ParaCrawl v7.1

Central banks by themselves, however, cannot guarantee financial stability in the long term.
Doch die Zentralbanken alleine können die Finanzstabilität in der langen Frist nicht garantieren.
ParaCrawl v7.1

It includes the obligation to set up an underwritten financial guarantee for each installation before the beginning of the operation.
Sie beinhaltet die Verpflichtung, für jede Installation vor der Inbetriebnahme eine versicherte Finanzgarantie einzurichten.
Europarl v8

We need European and national public financial centres to guarantee industrial financing.
Wir brauchen europäische und nationale öffentliche Finanzzentren, um die industrielle Finanzierung zu garantieren.
Europarl v8

More adequate and sustainable financial instruments should guarantee that SMEs have better access to capital.
Angemessenere und nachhaltigere Finanzinstrumente sollten gewährleisten, dass KMU besseren Zugang zu Kapital haben.
Europarl v8

The result is that state systems have inadequate funds to guarantee financial security.
Die Systeme verfügen also über zuwenig Mittel, um die notwendige finanzielle Absicherung garantieren zu können.
Europarl v8

These resources and the new fund will guarantee financial support for laying up fishing vessels.
Diese Mittel und der neue Fonds gewährleisten eine finanzielle Unterstützung für die Stilllegung von Fischereifahrzeugen.
Europarl v8