Translation of "Financial implications" in German

Enlargement has significant financial implications.
Eine Erweiterung hat einschneidende finanzielle Auswirkungen.
Europarl v8

Accordingly, this Decision will have no financial implications.
Folglich wird der vorliegende Beschluss keine finanziellen Auswirkungen haben.
DGT v2019

The business and financial implications are so great that we therefore now support this compromise.
Das hat so starke volkswirtschaftliche Auswirkungen, daß wir diesen Kompromiß jetzt unterstützen.
Europarl v8

Secondly, the proposal is neutral in budgetary terms - it has no financial implications.
Zweitens ist der Vorschlag haushaltsneutral, er hat also keinerlei finanzielle Folgen.
Europarl v8

We will also have to close provisionally some chapters with financial implications.
Einige Kapitel mit finanziellen Auswirkungen werden wir auch vorläufig schließen müssen.
Europarl v8

These are the financial and political implications of the peace we are discussing today.
Und wir behandeln heute die finanziellen und politischen Implikationen dieses Friedens.
Europarl v8

Because this legislation has considerable financial implications.
Solche Rechtsvorschriften haben jedoch erhebliche finanzielle Auswirkungen.
Europarl v8

Decisions are taken here that sometimes have considerable financial implications.
Dort werden Entscheidungen mit zum Teil erheblichen finanziellen Auswirkungen getroffen.
Europarl v8

Also, has anyone calculated the financial implications of Mrs Roth-Behrendt's amendments?
Wer hat überhaupt die finanziellen Auswirkungen der Änderungsanträge von Frau Roth-Behrendt berechnet?
Europarl v8

This will have serious financial and technical implications for the Member States.
Dies wird bedeutende finanzielle und technische Auswirkungen für die Mitgliedstaaten haben.
DGT v2019

I would like to stress once again that the proposal does not have any financial implications.
Ich möchte noch einmal betonen, dass der Vorschlag keine finanziellen Auswirkungen hat.
Europarl v8

They have not even worked out the financial implications for industry.
Sie haben noch nicht einmal die finanziellen Folgen für die Wirtschaft berechnet.
Europarl v8

We find this, for example, within the framework of the financial implications.
Dies finden wir zum Beispiel im Rahmen der finanziellen Auswirkungen.
Europarl v8

The action programme agreed at the European Council has major financial implications.
Das vom Europäischen Rat angenommene Aktionsprogramm hat umfangreiche finanzielle Auswirkungen.
Europarl v8

This Regulation shall have no financial implications.
Diese Verordnung hat keine finanziellen Auswirkungen.
JRC-Acquis v3.0

However the precise purpose of these funds, as well as the financial implications, differs:
Der genaue Zweck sowie die finanziellen Auswirkungen dieser Fonds sind jedoch unterschiedlich:
TildeMODEL v2018

These reflections need to include the financial implications for the Community budget.
Auch die finanziellen Auswirkungen auf den Gemeinschaftshaushalt müssen bei diesen Überlegungen berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

Therefore, the report has no financial implications for the Commission
Der Bericht hat daher keine finanziellen Auswirkungen auf die Kommission.
TildeMODEL v2018

This proposal for a Council Directive has no financial implications for the Community budget.
Dieser Vorschlag für eine Richtlinie des Rates hat keine Auswirkungen auf den Gemeinschaftshaushalt.
TildeMODEL v2018

This Proposal has no financial implications for the budget of the European Community.
Dieser Vorschlag hat keine finanziellen Auswirkungen auf den Haushalt der Europäischen Gemeinschaft.
TildeMODEL v2018

This includes an identification of the financial implications of creating a Common Information Sharing Environment.
Hierzu zählt das Erfassen der finanziellen Auswirkungen der Errichtung eines gemeinsamen Informationsraums.
TildeMODEL v2018

The financial implications for the Commission are set out in a financial statement attached to the proposal.
Die finanziellen Auswirkungen für die Kommission werden im beigefügten Finanzbogen dargelegt.
TildeMODEL v2018