Translation of "Financing risk" in German

The EFSI provides risk financing instruments via the European Investment Bank.
Der EFSI stellt Instrumente zur Risikofinanzierung über die Europäische Investitionsbank bereit.
TildeMODEL v2018

Overall, we classify the financing risk as low.
Insgesamt stufen wir das Finanzierungsrisiko als gering ein.
ParaCrawl v7.1

Therefore, we classify the financing risk as low overall.
Daher stufen wir das Finanzierungsrisiko insgesamt als gering ein.
ParaCrawl v7.1

Its transportation and financing involved risk.
Der Transport und die Finanzierung waren mit dem Risiko verbunden.
ParaCrawl v7.1

A financing risk could arise in the event of a change in the interest rate of ongoing debt finance.
Ein Risiko aus der Finanzierung könnte durch eine Zinsänderung bei laufenden Fremdfinanzierungen entstehen.
ParaCrawl v7.1

However, we see materialization as very unlikely and classify the financing risk as low overall.
Wir erachten den Eintritt jedoch für sehr unwahrscheinlich und stufen das Finanzierungsrisiko insgesamt als gering ein.
ParaCrawl v7.1

However, we consider their occurrence to be very unlikely and classify the financing risk as low overall.
Wir erachten den Eintritt jedoch für sehr unwahrscheinlich und stufen das Finanzierungsrisiko insgesamt als gering ein.
ParaCrawl v7.1

Its offers financing, risk management and individual advisory services from a single source.
Ihr Angebot umfasst die Dienstleistungen Finanzierung, Risikosteuerung und individuelle Beratung aus einer Hand.
ParaCrawl v7.1

Pillar 2 also facilitates access to risk financing and supports Europe-wide innovation in small to mid-size enterprises.
Säule 2 ermöglicht außerdem Zugang zu Risikofinanzierung und unterstützt Europa-weit Innovation in kleinen und mittleren Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

It goes without saying that small companies require ?soft' finance and that the need for risk financing is particularly great at present.
Natürlich brauchen die kleinen Unternehmen finanzielle Vergünstigungen, und es liegt ebenfalls auf der Hand, daß sie derzeit vor allem einen hohen Bedarf an Risikofinanzierung haben.
Europarl v8

The initiative makes available reserves for the risk financing of, for example, small and medium-sized businesses, so that the EU can guarantee Europe Investment Bank loans.
In der Initiative sind Mittel unter anderem für die Risikofinanzierung von kleinen und mittelgroßen Unternehmen vorgeschlagen, und zwar in der Form, daß die Europäische Union die Garantie für die Kredite der Europäischen Investitionsbank übernimmt.
Europarl v8