Translation of "Find evidence" in German

Although they find no concrete evidence suggesting Sheps murdered Calvess, they find Calvess' badge on the premises.
Dort können sie keine Beweise finden, dass der Mann Calvess tötete.
Wikipedia v1.0

The study did not find evidence of widespread genetic damage.
Die Studie fand keine Beweise für weitgestreute genetische Schäden.
Wikipedia v1.0

I can't find any evidence to support your accusation.
Ich kann keinerlei Beweise finden, um deine Anschuldigung zu unterstützen.
Tatoeba v2021-03-10

If the company with the smartest detectives couldn't find evidence it's a cinch the DA couldn't.
Wenn die Versicherungsdetektive nichts finden, findet der Staatsanwalt auch nichts.
OpenSubtitles v2018

I came here trying to find some evidence that might help Webster.
Ich wollte hier Beweise finden, die Webster entlasten könnten.
OpenSubtitles v2018

A trip to seattle might be good for you before I find the evidence.
Sie sollten nach Seattle reisen, bevor ich die Beweise finde.
OpenSubtitles v2018

CSRU didn't find any physical evidence at the warehouse.
Die SpuSi fand keine handfesten Beweise im Lagerhaus.
OpenSubtitles v2018

I'm here to find objective evidence of a parallel nuclear program.
Ich bin hier, um objektive Beweise für eine Parallelprogramm zu finden.
OpenSubtitles v2018

The detectives who caught the case couldn't find any evidence of that.
Die Detectives, die den Fall bearbeiteten, konnten keine Beweise dafür finden.
OpenSubtitles v2018

You can find evidence, I presume.
Ihr könnt solche Beweise finden, nehme ich an?
OpenSubtitles v2018

I find no evidence of bad faith.
Ich finde keine Hinweise auf Unredlichkeit.
OpenSubtitles v2018

I was hoping to find evidence of blood.
Ich hatte gehofft, Spuren vom Blut zu finden.
OpenSubtitles v2018

We didn't find any evidence of an affair.
Wir fanden keinen Beweis für eine Affäre.
OpenSubtitles v2018

But we gotta find some evidence to convince the D.A.
Aber wir müssen einen Beweis finden, um den D.A. zu überzeugen.
OpenSubtitles v2018

Because I hope to find evidence of embezzlement or fraud.
Weil ich hoffe, Beweise für Unterschlagung oder Betrug zu finden.
OpenSubtitles v2018

Academic studies find no conclusive evidence concerning the economic effects of large banking mergers.
Wissenschaftliche Studien finden keinen schlüssigen Beweis bezüglich der wirtschaftlichen Effekte großer Bankfusionen.
EUbookshop v2