Translation of "Find its feet" in German

Since then, ISOLYATSIA has attempted to find its feet in Kyiv’s cultural scene.
Seitdem versucht Isolazija, in der Kiewer Kulturszene Fuß zu fassen.
ParaCrawl v7.1

It is still trying to find its feet, so to speak.
Es ist immer noch versucht, seine Füße zu finden, so zu sprechen.
ParaCrawl v7.1

It was felt that a young institution should have time to find its feet.
Es herrschte die Meinung vor, daß einer noch jungen Institution Zeit gegeben werden muß, festen Boden unter die Füße zu bekommen.
Europarl v8

But Europe will only progress and find its feet if we are all prepared to help bring about a good result.
Europa kann nur dann Fortschritte machen und damit zu sich selbst finden, wenn alle bereit sind, zu einem guten Ergebnis beizutragen.
Europarl v8

Applied to Turkey, this means that the situation in the prisons in a country which, culturally speaking, still has to find its democratic feet, is a mirror image of this contradiction in terms.
Das heißt übertragen auf die Türkei, dass die Situation in den Gefängnissen in einem Land, das noch den demokratischen Weg kulturell finden muss, ein Spiegelbild dieser widersprüchlichen Entwicklung ist.
Europarl v8

As it sought to find its feet and a place for itself in the magical world of Disney, the park repeatedly changed its name over the years.
Als müsse er immer wieder von vorn anfangen, um seinen endgültigen Platz in der Disney-Märchenwelt zu finden, änderte der Park im Laufe der Jahre immer wieder seinen Namen.
ParaCrawl v7.1

Now Jesper started to find its feet and flourishing as the new revue star in the New Year revue Eftersnack in Concert Theater.
Jetzt Jesper begann seine Füße und blühend wie die neue Revuestar im neuen Jahr revue Eftersnack in Concert Theater zu finden.
ParaCrawl v7.1

Progressive artists such as Léopold Survage, Viking Eggeling, and Len Lye set about teaching painting to find its feet.
Progressive Künstler wie Léopold Survage, Viking Eggeling oder Len Lye machten sich daran, der Malerei «das Laufen zu lehren».
ParaCrawl v7.1

The Czech Council Presidency has got off to a bumpy start - its art installation has been provocative and given rise to indignation - but its serious efforts to find its feet and assume responsibility for the whole Union have been perceptible even before today.
Die tschechische Ratspräsidentschaft hat holprig begonnen, die Kunstpräsentation provoziert und sorgt für Empörung. Aber das ernsthafte Bemühen, nun Tritt zu fassen, die Verantwortung für die gesamte Union wahrzunehmen, ist nicht erst seit heute spürbar.
Europarl v8

Central Europe is now finding its feet, and has become the economic engine of Europe.
Mitteleuropa findet sich jetzt, und ist schon der wirtschaftliche Motor Europas.
ParaCrawl v7.1

At the time, the Atlanta office was new, and the team was finding its feet.
Das Büro in Atlanta war damals neu eingerichtet worden und das Team lernte gerade erst laufen.
ParaCrawl v7.1

Traumatised, Brussels would have to wait another 25 years before finding its feet again.
Das tief traumatisierte Brüssel brauchte ganz 25 Jahre, bevor es sein Gleichgewicht wiederfand.
ParaCrawl v7.1

Not driven by the government, that is true, but we are pleased to note that there is once more an opposition which is re-forming, which is finding its feet and which clearly has the chance, with the aid of the international community, with the aid of the European Union actually to become a political force.
Nicht angetrieben von der Regierung, das ist wohl war, aber wir stellen doch mit Freude fest, daß wir inzwischen eine Opposition haben, die sich wieder formiert, die wieder den Boden unter den Füßen findet, und die offensichtlich auch die Chance bekommt, mit Hilfe der internationalen Gemeinschaft, mit Hilfe der Europäischen Union auch tatsächlich zu etwas Kräftigem Politischen zu werden.
Europarl v8

With Europe delaying in finding its feet and appearing to be cowardly, weak and, for a long time, to have no voice in the historically important event of the last decade, by which I mean the uprisings in the Arab world, with the Member States failing to take a united stand on the critical UN Security Council Resolution 1973 on Libya, and with the Union hesitating on Syria, I wonder whether perhaps the question has already been answered in practice.
Angesichts der Tatsache, dass Europa lange dafür braucht, festen Boden unter den Füßen zu finden und es so scheint, als wäre Europa feige, schwach und lange Zeit ohne eigene Stimme in Bezug auf die historisch wichtigen Ereignisse des letzten Jahrzehnts, womit ich die Aufstände in der arabischen Welt meine, angesichts der Tatsache, dass die Mitgliedstaaten nicht in der Lage sind, einen einheitlichen Standpunkt im Hinblick auf die Resolution des UN-Sicherheitsrats 1973 über Libyen zu finden und angesichts der Tatsache, dass die Union in Bezug auf Syrien zögert, frage ich mich, ob die Frage möglicherweise schon in der Praxis beantwortet wurde.
Europarl v8

Although Europe remains mired in crisis and existential self-doubt, and Japan is still finding its feet after two decades of economic stagnation, the US is as relevant as ever.
Auch wenn Europa immer noch unter der Krise und existenziellen Selbstzweifeln leidet und Japan nach zwei Jahrzehnten wirtschaftlicher Stagnation immer noch nach festem Boden unter den Füßen sucht: Die USA jedenfalls haben zu ihrer alten Bedeutung zurück gefunden.
News-Commentary v14

The rural population, which as a rule is not as well educated and has more limited access to information, is having major difficulties in finding its feet in this fast changing reality.
Für die Bewohner der ländlichen Gebiete, die in der Regel einen niedrigeren Bildungsstand und einen schlechteren Zugang zu Informationen haben, ist es schwierig, sich in dieser sich rasch verändernden Gesellschaft zurechtzufinden.
TildeMODEL v2018

There are still relatively few instances of preschool education finding its own feet and becoming different from the two models, of its finding an original solution to this new challenge in the history of education, the challenge to organize the communal life of very young children.
Nur selten hat sich eine vorschulische Erziehung eigener Prägung entwickelt, die sich von den beiden Vorbildern unterscheidet und angesichts der neuen Herausforderung in der Geschichte der Erziehung, das Leben von Kleinkindern in der Gemeinschaft zu organisieren, einen vollkommen neuen Weg eingeschlagen hat.
EUbookshop v2

Like its bigger neighbours, the country suffered through the breakup of the old Yugoslavia, but is now finding its feet again.
Wie seine größeren Nachbarn litt das Land unter dem Zerfall des alten Jugoslawiens, findet aber nun wieder Fuß.
ParaCrawl v7.1

During this exciting period, when the mouse was also just finding its feet, CHERRY made itself increasingly known with innovative technology.
Während dieser spannenden Zeit, in der auch die Maus das Laufen lernt, macht CHERRY immer wieder mit innovativen Technologien von sich reden.
ParaCrawl v7.1

All trouser models give the offspring the freedom of movement that it needs when crawling, slipping and finding its feet.
Alle Hosenmodelle gewähren dem Nachwuchs die Bewegungsfreiheit, die er beim Krabbeln, Herumrutschen und Laufen lernen benötigt.
ParaCrawl v7.1