Translation of "Finely ground" in German

39 kg per hour of finely ground fluorspar was metered via the feed device 933.
Über die Aufgabevorrichtung 933 wurden 39 kg pro Stunde fein gemahlener Flußspat eindosiert.
EuroPat v2

The ethyl 5-butyl-1,6-dimethyl-benzimidazole-2-carboxylate and the lactose (very finely ground) are mixed well with one another.
Die 5-Butyl-1,6-dimethyl-benzimidazol-2-carbonsäureäthylester und die Lactose (feinst gemahlen) werden gut miteinander vermischt.
EuroPat v2

It can also be added to the dispersion in a finely ground form and be co-dispersed.
Sie kann auch fein gemahlen der Dispersion zugesetzt und mitdispergiert werden.
EuroPat v2

In order to remove the sodium chloride formed, the product is ground finely with water.
Zur Entfernung des enstandenen Natriumchlorids wird mit Wasser fein gemahlen.
EuroPat v2

The 6-methoxy-1-oxo-1,4-dihydro-4,7-phenanthroline-3-carboxylic acid methyl ester and the lactose (extremely finely ground) are thoroughly mixed together.
Der 6-Methoxy-1-oxo-1,4-dihydro-4,7-phenanthrolin-3-carbonsäuremethylester und die Laktose (feinst gemahlen) werden gut miteinander vermischt.
EuroPat v2

The components are mixed with one another and the mixture is finely ground in a suitable mill.
Die Komponenten werden miteinander vermischt und das Ganze in einer geeigneten Mühle feingemahlen.
EuroPat v2

The finely ground active ingredient or the active-ingredient combination is intimately mixed with the additives.
Der fein gemahlene Wirkstoff oder die Wirkstoffkombination wird mit den Zusatzstoffen innig vermischt.
EuroPat v2

After cooling, the material is finely ground in a mortar.
Nach dem Abkühlen wird das Material in einem Mörser feinst gemahlen.
EuroPat v2

The finely ground active ingredient is intimately mixed with the additives.
Der fein gemahlene Wirkstoff wird mit den Zusatzstoffen innig vermsicht.
EuroPat v2

The finely ground active substance, lactose and some of the corn starch are mixed together.
Der feingemahlene Wirkstoff, Milchzucker und ein Teil der Maisstärke werden miteinander vermischt.
EuroPat v2

The active ingredient and the lactose (very finely ground) are mixed together well.
Der Wirkstoff und die Lactose (feinst gemahlen) werden gut miteinander vermischt.
EuroPat v2

The whole is then mixed homogeneously and finely ground in a suitable mill.
Dann wird das Ganze homogen vermischt und in einer geeigneten Mühle feingemahlen.
EuroPat v2

The finely ground active substance is intimately mixe with the adjuvants.
Der fein gemahlene Wirkstoff wird mit den Zusatzstoffen innig vermischt.
EuroPat v2

The active ingredient and the very finely ground lactose are mixed thoroughly with one another.
Der Wirkstoff und die Laktose feinst gemahlen werden gut miteinander vermischt.
EuroPat v2

For further processing, the manganese dioxide obtained is finely ground in a ball mill.
Für die Weiterverarbeitung wird das erhaltene Mangandioxid in einer Kugelmühle fein zermahlen.
EuroPat v2

The products obtained can advantageously be finely ground.
Mit Vorteil können die erhaltenen Produkte fein gemahlen werden.
EuroPat v2

Then the finely ground sulfonyl urea is added and the mixture is homogenised.
Dann wird der fein gemahlene Sulfonylharnstoff zugegeben und die Mischung homogenisiert.
EuroPat v2

Finely ground glass frits are used as support material for the purple pigments.
Als Trägermaterial für die Purpurpigmente dienen feingemahlene Glasfritten.
EuroPat v2

The mixture is ground finely using a pinned-disc mill or a comparable grinding device.
Das Gemisch wird unter Verwendung einer Stiftmühle oder einer vergleichbaren Mahleinrichtung fein gemahlen.
EuroPat v2

Furthermore, substrate and particularly finely ground sugar can also be mixed dry.
Weiterhin können Substrat und besonders fein gemahlener Zucker auch trocken gemischt werden.
EuroPat v2

After cooling, the product is finely ground in a mortar.
Nach dem Abkühlen wird das Produkt in einem Mörser feinst gemahlen.
EuroPat v2