Translation of "Finishing operation" in German

For the finishing operation, 204.1 parts of prepigment presscake are placed into a stirred vessel.
Zur Finishoperation werden 204,1 Teile Präpigment-Preßkuchen in ein Rührgefäß eingefüllt.
EuroPat v2

For the finishing operation, 170.5 parts of prepigment presscake are placed in a stirred vessel.
Zur Finishoperation werden 170,5 Teile Präpigment-Preßkuchen in ein Rührgefäß eingefüllt.
EuroPat v2

As mentioned initially, the thickness of the coupling layer is obtained by an expensive mechanical finishing operation.
Wie eingangs erläutert, wird Dicke der Ankopplungsschicht durch eine aufwendige Nachbearbeitung eingestellt.
EuroPat v2

It may further be added in a subsequent finishing operation.
Weiterhin kann es bei einem anschließenden Finishprozess zugesetzt werden.
EuroPat v2

As an alternative, the stop face 9 is shaped by stamping in a finishing operation.
Alternativ ist die Anlauffläche 9 in einer Nachbearbeitung geprägt geformt.
EuroPat v2

After finishing the supply operation, the shut-off valve 10 is closed.
Nach Beendigung des Förderbetriebes wird das Absperrventil 10 geschlossen.
EuroPat v2

For the finishing operation, the press cake obtained on the filter is taken up in 120 parts of water.
Zur Finishoperation wird der auf dem Filter erhaltene Preßkuchen in 120 Teilen Wasser aufgenommen.
EuroPat v2

The required punching operation for separating the contact prongs can be combined directly with the finishing bending operation.
Der erforderliche Stanzvorgang zur Trennung der Kontaktzungen kann mit dem Fertigbiegevorgang ohne weiteres zusammengefaßt werden.
EuroPat v2

After finishing the roller operation, the rollers are then afterwetted with the remainder of the liquid permanent shaping medium.
Nach Beendigung des Wickelvorgangs werden die Wickler mit dem Rest des flüssigen Dauerverformungsmittels nachgefeuchtet.
EuroPat v2

The support of the bristle filaments during the finishing operation can be improved by a close-meshed grating.
Durch ein engmaschiges Gitter kann die Stützung der Borstenfilamente bei der Nachbearbeitung verbessert werden.
EuroPat v2

The sheet material may further be subjected to a chemical finishing operation, for example a hydrophilization.
Des Weiteren kann das Flächengebilde einer Veredelung chemischer Art unterzogen werden, wie beispielsweise einer Hydrophilierung.
EuroPat v2