Translation of "Fire stopping" in German

How do the Fire Stopping Solutions work?
Wie funktionieren die Lösungen zur Brandabschottung?
ParaCrawl v7.1

For over 40 years, Nullifire has been a market leader in intumescent coatings and fire stopping solutions.
Seit über 40 Jahren ist Nullifire einer der führenden Anbieter für Brandschutz-Beschichtungen und Brandabschottung.
ParaCrawl v7.1

If a threshold value of a monitoring parameter is exceeded, a control signal is output which introduces the necessary measures, for example activation of fire-fighting measures, stopping of the train, introduction of evacuation measures or switching on of surveillance cameras.
Wird ein Grenzwert eines Überwachungsparameters überschritten, wird ein Steuersignal ausgegeben, welches die erforderlichen Maßnahmen, beispielsweise das Aktivieren einer Brandbekämpfung, das Anhalten des Zuges, das Einleiten von Evakuierungsmaßnahmen oder das Anschalten von Überwachungskameras einleitet.
EuroPat v2

The alarm signal may, for example, trigger activation of fire-fighting measures, stopping of the train, introduction of evacuation measures or switching on of surveillance cameras.
Das Alarmsignal kann beispielsweise eine Brandbekämpfung auslösen, das Anhalten des Zuges, das Einleiten von Evakuierungsmaßnahmen oder das Anschalten von Überwachungskameras bewirken.
EuroPat v2

With the hand mixer a all the ingredients place mixture in the fire, stirring without stopping, and remove it soon begins to boil.
Mit dem Handmixer legen eine alle Zutaten Mischung in das Feuer, Rühren ohne anzuhalten, und entfernen Sie es bald anfängt zu kochen.
CCAligned v1

Hamas has to stop firing rockets at Israel.
Die Hamas muss damit aufhören, Raketen auf Israel abzufeuern.
Europarl v8

Stop firing, you bloody fools!
Hören Sie auf zu schießen, sie Schwachköpfe!
OpenSubtitles v2018

You hear me open fire, you don't stop shooting.
Wenn ich das Feuer eröffne, hörst du nicht auf zu schießen.
OpenSubtitles v2018

Good news is I get fired, we can stop sneaking around.
Wenn ich gefeuert werde, müssen wir nicht mehr heimlich tun.
OpenSubtitles v2018

You have been ordered to stop firing!
Sie bekamen den Befehl, das Feuer einzustellen!
OpenSubtitles v2018

The Germans are also beddy-byes, they've stopped firing.
Die Deutschen schlafen auch, sie feuern nicht mehr.
OpenSubtitles v2018

Lt'd be a lot easier if they stopped firing at us.
Es wäre wesentlich einfacher, wenn sie das Feuer einstellen würden.
OpenSubtitles v2018

I will order our batteries to stop firing when they stop firing on us.
Ich lasse das Feuer einstellen, wenn sie ihr Feuer einstellen.
OpenSubtitles v2018

The fire of hope stopped burning in this galaxy long ago.
Das Feuer der Hoffnung ist in dieser Galaxie schon lange erloschen.
OpenSubtitles v2018

They wouldn't... they wouldn't stop firing.
Sie hörten... sie hörten nicht auf zu schiessen.
OpenSubtitles v2018