Translation of "Fire-breathing" in German

You think you can work in a fire-breathing chicken?
Kannst du ein feuerspeiendes Huhn einbauen?
OpenSubtitles v2018

Only this time, instead of one lawn mower, it'll be 32 giant, fire-breathing cars!
Nur dass es diesmal statt einem Rasenmäher 32 riesige, feuerspeiende Autos sind!
OpenSubtitles v2018

I've been trying to get honey to develop a formula, that can turn me into a fire-breathing lizard at will.
Honey soll eine Formel entwickeln, die mich zur feuerspeienden Eidechse macht.
OpenSubtitles v2018

I just got roasted by a fire-breathing dragon.
Ich wurde fast von einem feuerspeienden Drachen gebraten.
OpenSubtitles v2018

Living with a bunch of fire-breathing freaks.
Mit einem Haufen Feuer spuckender Freaks zusammenzuleben.
OpenSubtitles v2018

Well, he killed a hideous fire-breathing old dragon, didn't he?
Na, er hat einen scheußlichen feuerspeienden Drachen getötet, oder nicht?
OpenSubtitles v2018

For the better part of nine months, I was a fire-breathing dragon.
Ich war neun Monate lang ein Feuer spuckender Drachen.
OpenSubtitles v2018

A mad scientist has created mutant, fire-breathing ducks that lay radioactive plutonium eggs.
Ein verrückter Wissenschaftler hat mutierte feuerspeiende Enten gezüchtet, die radioaktive Plutonium-Eier legen.
WikiMatrix v1