Translation of "Fish passage" in German

An example is the fish passage in the river Lek, which opened in September 2004.
Ein Beispiel ist die Fischpassage in der Lek, die im September 2004 eröffnet wurde.
ParaCrawl v7.1

Another fish passage was created in connection with the Weser power plant on the right bank of the river.
Eine weitere Fischpassage wurde im Zusammenhang mit dem Weserkraftwerk am rechten Ufer des Flusses angelegt.
ParaCrawl v7.1

An artificial fish passage system was begun in the 1950s and completed in 1959 after the construction of Upper Baker Dam, located upstream of Lake Shannon.
Der Bau einer künstlichen Fischtreppe wurde in den 1950er Jahren begonnen und 1959 nach dem Bau des Upper Baker Dam fertiggestellt, der vom Lake Shannon flussaufwärts liegt.
WikiMatrix v1

In addition, in shallow waters, thepropeller noise does not disturb the fish before passage of the trawl, but accentuates herding towards the gear.
Außerdem stört das Geräusch der Schiffsschraube in flachen Gewässern die Fische nicht schon bevor das Netz kommt, sondern scheucht sie in Richtung Netzöffhung.
EUbookshop v2

The dam blocks anadromous fish passage, so a "trap and haul" system is used, in which fish are transported around the dam by truck.
Der Damm blockiert die Wanderung anadromer Fische, so dass ein „Trap-and-Haul“-System eingesetzt wird, bei dem die Fische gefangen und per LKW um den Damm herum transportiert werden.
WikiMatrix v1

During 2008 plans were drawn up to install a fish passage at Moree which will open up a 300 kilometres (190 mi) "freeway" for native fish between Copeton Dam and Collarenebri.
Im Jahre 2008 entstanden Pläne für eine Fischtreppe bei Moree, die den einheimischen Fischen eine 300 km lange „Autobahn“ zwischen dem Copeton-Stausee und Collarenembri öffnen würde.
WikiMatrix v1

The main goal of the conference was to share fish passage and river connectivity best practices with international colleagues.
Das Hauptziel der Konferenz war es, mit internationalen Kollegen bewährte Maßnahmen zum Thema Fischpassagen und Flussdurchgängigkeit auszutauschen.
ParaCrawl v7.1

Financing this project promotes the long term objective of fish passage construction on heavily modified rivers, which is one of the core missions of the Environmental Fund.
Die Finanzierung dieses Projekts fördert das langfristige Ziel des Baus von Fischpassagen in stark modifizierten Flüssen, was eine der Hauptaufgaben des Umweltfonds ist.
ParaCrawl v7.1

The first project is planned in the Mustionriver, in Southwest-Finland, where 4 fish passages should be built to enable the endangered Sea Trout to return to the river.
Für das erste Projekt sollen vier Fischpassagen im Mustion, im Südwesten Finnlands, gebaut werden, um die bedrohten Meerforellen zurück in den Fluss zu bringen.
ParaCrawl v7.1

Manual restoration and the construction of fish passages will be carried out to enable fish migration on the route.
Es werden manuelle Sanierungen und der Bau von Fischpassagen vorgenommen, um die Fischmigration auf dieser Strecke zu ermöglichen.
ParaCrawl v7.1

Would fishermen be willing to pay a little bit more for their hydropower-electricity if this extra price would be used to build fish passages and restore rivers?
Wären die Fischer bereit, ein wenig mehr für Wasserkraft zu bezahlen, wenn sie sicher sein können, dass der Aufpreis verwendet wird, um Fischpassagen zu bauen und Flüsse aufzubereiten?
ParaCrawl v7.1