Translation of "Fishing effort" in German
The
existing
obligations
for
recording
of
fishing
effort
in
the
Baltic
Sea
should
remain
in
force.
Die
bestehenden
Vorschriften
zur
Aufzeichnung
des
Fischereiaufwands
der
Ostsee
sollten
in
Kraft
bleiben.
DGT v2019
The
pilot
schemes
shall
cover,
at
least,
the
following
minimum
value
of
fishing
effort:
Die
Pilotprogramme
decken
mindestens
folgenden
Mindestanteil
des
Fischereiaufwands
ab:
DGT v2019
Each
Member
State
shall
record
such
fishing
effort
separately.
Jeder
Mitgliedstaat
erfasst
diesen
Fischereiaufwand
getrennt.
DGT v2019
Restrictions
on
the
fishing
effort
will
be
a
cornerstone
of
the
reforms.
Beschränkungen
des
Fischereiaufwands
werden
ein
tragendes
Element
der
Reform
sein.
Europarl v8
On
the
other
hand,
they
simply
restricted
the
limits,
fishing
effort
and
fishing
potential.
Anderseits
wurden
einfach
die
Grenzwerte,
der
Fischereiaufwand
und
das
Fangpotenzial
beschränkt.
Europarl v8
A
limitation
of
fishing
effort
is
therefore
also
required.
Daher
ist
auch
eine
Verringerung
des
Fischereiaufwands
erforderlich.
Europarl v8
On
fishing
effort
limitation,
the
principle
of
proportionality
must
apply.
Bei
der
Begrenzung
des
Fischereiaufwands
muss
der
Grundsatz
der
Verhältnismäßigkeit
gelten.
Europarl v8
The
fishing
effort
is
calculated
on
the
basis
of
the
list
in
Article
9.
Die
Liste
in
Artikel
9
dient
zur
Berechnung
der
Ausgangsbasis
für
den
Fischereiaufwand.
Europarl v8
The
reduction
of
fishing
capacity
in
response
to
the
fishing
effort
limits
should
be
the
responsibility
of
the
Member
States.
Für
die
Reduzierung
der
Flottenkapazität
entsprechend
den
Aufwandsbeschränkungen
sollten
die
Mitgliedstaaten
zuständig
sein.
TildeMODEL v2018
Fishing
effort
limits
are
set
out
in
Annex
II.
Die
Aufwandsbeschränkungen
sind
in
Anhang
II
festgelegt.
DGT v2019
All
data
elements
on
recording
of
catches
and
fishing
effort
shall
be
accessible.
Alle
Datenelemente
zu
Aufzeichnungen
von
Fängen
und
Fischereiaufwand
sind
zugänglich
zu
machen.
DGT v2019