Translation of "Fishing effort" in German

The existing obligations for recording of fishing effort in the Baltic Sea should remain in force.
Die bestehenden Vorschriften zur Aufzeichnung des Fischereiaufwands der Ostsee sollten in Kraft bleiben.
DGT v2019

The pilot schemes shall cover, at least, the following minimum value of fishing effort:
Die Pilotprogramme decken mindestens folgenden Mindestanteil des Fischereiaufwands ab:
DGT v2019

Each Member State shall record such fishing effort separately.
Jeder Mitgliedstaat erfasst diesen Fischereiaufwand getrennt.
DGT v2019

Restrictions on the fishing effort will be a cornerstone of the reforms.
Beschränkungen des Fischereiaufwands werden ein tragendes Element der Reform sein.
Europarl v8

On the other hand, they simply restricted the limits, fishing effort and fishing potential.
Anderseits wurden einfach die Grenzwerte, der Fischereiaufwand und das Fangpotenzial beschränkt.
Europarl v8

A limitation of fishing effort is therefore also required.
Daher ist auch eine Verringerung des Fischereiaufwands erforderlich.
Europarl v8

On fishing effort limitation, the principle of proportionality must apply.
Bei der Begrenzung des Fischereiaufwands muss der Grundsatz der Verhältnismäßigkeit gelten.
Europarl v8

The fishing effort is calculated on the basis of the list in Article 9.
Die Liste in Artikel 9 dient zur Berechnung der Ausgangsbasis für den Fischereiaufwand.
Europarl v8

The reduction of fishing capacity in response to the fishing effort limits should be the responsibility of the Member States.
Für die Reduzierung der Flottenkapazität entsprechend den Aufwandsbeschränkungen sollten die Mitgliedstaaten zuständig sein.
TildeMODEL v2018

Fishing effort limits are set out in Annex II.
Die Aufwandsbeschränkungen sind in Anhang II festgelegt.
DGT v2019

All data elements on recording of catches and fishing effort shall be accessible.
Alle Datenelemente zu Aufzeichnungen von Fängen und Fischereiaufwand sind zugänglich zu machen.
DGT v2019