Translation of "Fishmeal" in German

Herbivores must not be made to eat meat or fishmeal.
Pflanzenfresser dürfen nicht dazu gezwungen werden, Fleisch- oder Fischmehl zu fressen.
Europarl v8

Fish are, in fact, not a risk factor, as fishmeal is not a vector for TSE.
Fische sind kein Risikofaktor, da TSE nicht durch Fischmehl übertragen wird.
Europarl v8

However, fishmeal fed to livestock still poses a threat.
Allerdings stellt an Wiederkäuer verfüttertes Fischmehl nach wie vor ein Risiko dar.
Europarl v8

An example of this is the issue of feeding fishmeal to cattle.
Ein Beispiel dafür ist die Frage der Verfütterung von Fischmehl an Rinder.
Europarl v8

Fishmeal is a rich source of protein and it is extremely nourishing to animals, including ruminants.
Fischmehl ist eine reiche Proteinquelle und für Tiere einschließlich Wiederkäuer extrem nahrhaft.
Europarl v8

There are two main issues concerning feeding fishmeal to ruminants.
Die Verfütterung von Fischmehl an Wiederkäuer ist vor allem mit zwei Problemen verbunden.
Europarl v8

From an ethical point of view, I find the feeding of fishmeal problematical and undesirable.
Ethisch halte ich die Verfütterung von Fischmehl für problematisch und nicht wünschenswert.
Europarl v8

Of this total, 70% is destined for reduction to fishmeal and oil.
Davon wurden 70 % zu Fischmehl und -öl verarbeitet.
TildeMODEL v2018

Of this total, 70 % is destined for reduction to fishmeal and oil.
Davon wurden 70 % zu Fischmehl und -öl verarbeitet.
EUbookshop v2

Fishmeal has been exported from the harbour of Western Sahara for a number of years.
Fischmehl wurde mehrere Jahre lang von den Häfen der Westsahara aus exportiert.
ParaCrawl v7.1

The pellets are made of grain, fishmeal and fish oil.
Die Pellets bestehen unter anderem aus Getreide, Fischmehl und Fischöl.
ParaCrawl v7.1

These consist mainly of plant substances and fishmeal.
Diese bestehen hauptsächlich aus Pflanzenstoffen und Fischmehl.
ParaCrawl v7.1