Translation of "Five" in German

We did not have this five to ten years ago.
Dies hatten wir vor fünf bis zehn Jahren nicht.
Europarl v8

Then I would like to make five short concluding remarks.
Ich möchte dann noch fünf kurze abschließende Bemerkungen machen.
Europarl v8

Madam President, this has happened for the last five years.
Frau Präsidentin, das ist in den letzten fünf Jahren immer wieder passiert.
Europarl v8

At the same time, we are formulating proposals within the framework of the five priority areas of the Pact.
Gleichzeitig unterbreiten wir Vorschläge im Rahmen der fünf prioritären Bereiche des Paktes.
Europarl v8

We feel that we have been treated here as full equals during the last five years.
Wir haben uns hier in den letzten fünf Jahren völlig gleichberechtigt behandelt gefühlt.
Europarl v8

Obviously, five years for our Action Plan was not enough.
Offensichtlich waren fünf Jahre für unseren Aktionsplan nicht genug.
Europarl v8

In this case, five years is a fairly long period for the business sector.
In diesem Fall sind fünf Jahre für den Wirtschaftssektor ein ziemlich langer Zeitraum.
Europarl v8

I heartily thank the five rapporteurs for their considerable and excellent work.
Ich danke den fünf Berichterstattern ganz herzlich für ihre umfangreiche und hervorragende Arbeit.
Europarl v8

Could I thank, first of all, all the rapporteurs of the five reports.
Dürfte ich, zuallererst, allen Berichterstattern der fünf Berichte danken.
Europarl v8

Are you satisfied with your achievements over the past five years?
Sind Sie mit Ihren Errungenschaften der letzten fünf Jahre zufrieden?
Europarl v8

Over the next five years, the European Commission will have to address major challenges.
Während der nächsten fünf Jahre muss die Kommission große Herausforderungen angehen.
Europarl v8

In April 2009, the number of fires was the highest in five years.
Im April 2009 hatten wir die höchste Brandanzahl der letzten fünf Jahre.
Europarl v8

These measures can be grouped into five main levels of protection.
Die Maßnahmen lassen sich in fünf Schutz-Ebenen unterteilen.
Europarl v8

It is five years since enlargement.
Seit der Erweiterung sind fünf Jahre vergangen.
Europarl v8

We recall that, five years ago, it was completely different.
Wir erinnern uns, dass noch vor fünf Jahren alles ganz anders war.
Europarl v8

Of course, I am now going to have to work for five years on the proposals of this Commission.
Selbstverständlich muss ich nun fünf Jahre lang mit den Vorschlägen dieser Kommission arbeiten.
Europarl v8

Five years ago, two candidates failed, this year one.
Vor fünf Jahren sind zwei Kandidaten gescheitert, dieses Jahr einer.
Europarl v8

Someone must, at last, after these five years, say it.
Nach fünf Jahren muss das endlich jemand sagen.
Europarl v8

Why not include the internal market in the five objectives?
Warum integrieren wir den Binnenmarkt nicht in die fünf Ziele?
Europarl v8

This is a commitment which needs to be implemented within five years.
Das ist eine Verpflichtung, die innerhalb von fünf Jahren umgesetzt werden muss.
Europarl v8

I am now going to answer five questions, which are grouped together and cover the same theme.
Ich werde nun fünf gebündelte Fragen beantworten, die dasselbe Thema betreffen.
Europarl v8

Here we are now five years later.
Nun sitzen wir hier fünf Jahre später.
Europarl v8

This is because it can take up to five years to come to a final decision.
Unmenschlich, weil etwa eine endgültige Entscheidung bis zu fünf Jahre dauern kann.
Europarl v8

This agency was established in 2002 for an initial period of five years.
Diese Agentur wurde 2004 für eine anfängliche Dauer von fünf Jahren gegründet.
Europarl v8

Of these, 22 countries have introduced the prohibition in the last five years.
Von diesen Ländern haben 22 das Verbot in den letzten fünf Jahren eingeführt.
Europarl v8