Translation of "Five-fold increase" in German

The tax system has been reformed, which has resulted in a five-fold increase in budgetary revenue.
Das Steuerwesen wurde reformiert, was zu einer Verfünffachung der Haushaltseinnahmen geführt hat.
Europarl v8

The policy led people to a five-fold increase in their subsequent adoption of attic-insulation.
Dieses Angebot führte zu einer Verfünffachung in der Isolierung von britischen Dachböden.
ParaCrawl v7.1

The approach allows, for example, for a tripling or five-fold increase in the frequency of the input signal.
Der Ansatz erlaubt z.B. eine Verdreifachung oder eine Verfünffachung der Frequenz des Eingangssignals.
EuroPat v2

This makes it possible to achieve at least a five-fold increase in the operating speed.
Hierdurch lässt sich eine Steigerung der Arbeitsgeschwindigkeit wenigstens auf das Fünffache erreichen.
EuroPat v2

Even more remarkable is a five-fold increase of Verstatil sales in Asia.
Noch bemerkenswerter ist ein fünffacher Anstieg des Verkaufs von Verstatil in Asien.
ParaCrawl v7.1

This Europe of ours has seen a five-fold increase in crime since its creation in 1957.
Seit seiner Gründung im Jahr 1957 hat dieses Europa eine Verfünffachung der Kriminalitätsrate erlebt.
Europarl v8

We propose a five-fold increase in the budget available for training over the next five years.
Wir schlagen für die kommenden fünf Jahre eine Verfünffachung der Mittel für Weiterbildung im Haushaltsplan vor.
Europarl v8

This represents a five-fold increase in the number of passengers compared to traffic on the "old Hohenlohe Railway".
Dies entspricht einer Verfünffachung im Vergleich zu den Fahrgastzahlen auf der „alten Hohenlohebahn“.
WikiMatrix v1

You can reckon on a four- or five-fold increase in numbers, and everyone can imagine the kind of problems that would cause.
Sie können mit einer Vervier- oder Verfünffachung des Andrangs rechnen, und die Probleme, die damit verbunden sind, kann sich jeder in etwa ausmalen.
Europarl v8

Currently, adolescents average 150 grams/day (roughly 30% of total calories) – a five-fold increase in one century, and a two-fold increase in a generation.
Zurzeit nehmen Heranwachsende im Durchschnitt 150 Gramm pro Tag zu sich (ungefähr 30 Prozent der Gesamtkalorien) – das ist eine Verfünffachung in einem Jahrhundert und eine Verdoppelung in einer Generation.
News-Commentary v14

Apart from providing a five-fold increase of available compensation, the funds of the COPE Fund may also be used for accelerating the full compensation of victims of a European oil spill.
Abgesehen von der Anhebung der derzeit verfügbaren Entschädigungsbeträge um das Fünffache können die Mittel des COPE-Fonds auch eingesetzt werden, um die volle Entschädigung der durch einen Ölunfall in Europa Geschädigten zu beschleunigen.
TildeMODEL v2018

The concrete added value of the proposed measure is thus a five-fold increase of the compensation amount available for compensation compared to existing amounts, a much stronger guarantee that adequate compensation actually will be available and a sharing of the risk of oil spills between all coastal Member States.
Der konkrete zusätzliche Nutzen der vorgeschlagenen Maßnahme besteht daher in der Anhebung des verfügbaren Entschädigungsbetrags auf das Fünffache der derzeitigen Beträge, einer sehr viel größeren Sicherheit, dass eine angemessene Entschädigung auch tatsächlich ausgezahlt werden kann und der Verteilung des Risikos von Ölunfällen auf alle Küstenstaaten der Gemeinschaft.
TildeMODEL v2018