Translation of "Fix on" in German

But first could you fix the splints... on my leg?
Aber würden Sie vielleicht zuerst die Schienen an meinem Bein richten?
OpenSubtitles v2018

Hank, fix up everything on wheels.
Hank, richte alles her, was Räder hat.
OpenSubtitles v2018

Every time our camera took a picture, another one took a fix on the stars.
Wenn unsere Kamera fotografierte, nahm eine andere die Position der Sterne auf.
OpenSubtitles v2018

The last place I had a fix on them was 49th and 10th.
Zuletzt sah ich sie an der Ecke 49. und Zehnte.
OpenSubtitles v2018

Just a lot I still have to fix on my Earth.
Ich muss auf meiner Erde immer noch eine Menge regeln.
OpenSubtitles v2018