Translation of "Fixed budget" in German

The appropriation relating to it shall be fixed under the budget procedure.
Die dafür vorzusehenden Mittel werden im Rahmen des Haushaltsverfahrens festgelegt.
EUbookshop v2

Forecasts can be a good complement to a fixed budget.
Prognosen können eine gute Ergänzung zu einem festgelegten Budget.
ParaCrawl v7.1

Most of the questioned companies have no fixed budget for efficiency measures.
Die meisten der befragten Unternehmen haben kein festes Budget für Effizienzmaßnahmen.
ParaCrawl v7.1

Stick to a personal financial plan and a fixed budget.
Halten Sie Ihren persönlichen Finanzplan und Ihr definiertes Budget ein.
ParaCrawl v7.1

The Arctic Council, of course, is itself a soft-law organisation with no fixed budget or staff.
Nun ist der Arktische Rat selbst eine Soft-law-Organisation ohne festes Budget, ohne festes Personal.
Europarl v8

You could also get cheap car hire if you are operating on a fixed budget.
Du könntest auch günstige Mietwagen bekommen, wenn Sie auf einem festen Etat tätig sind.
ParaCrawl v7.1

There will be no surprises and you can work from a fixed budget right from the start.
Sie erleben keine Überraschungen und können von Anfang an mit einem festen Budget kalkulieren.
ParaCrawl v7.1

The Community contribution to the Observatory represents 12.25% of the total budget, fixed annually by the Executive Committee and adopted by the Financial Committee (composed of representatives of members of the Observatory, including the European Commission).
Der Gemeinschaftsbeitrag zur Beobachtungsstelle macht 12,25% des Gesamtbudgets aus, das jährlich vom Exekutivausschuß festgelegt und vom Finanzausschuß (der sich aus Vertretern der Mitglieder der Beobachtungsstelle, also auch der Europäischen Kommission, zusammensetzt) angenommen wird.
TildeMODEL v2018

With the overall CAP budget fixed until 2013, additional funding for rural development can only be realised through an increase in compulsory modulation.
Da der Gesamthaushalt der GAP bis Ende 2013 festgeschrieben ist, können zusätzliche Mittel für die ländliche Entwicklung nur durch eine Erhöhung der obligatorischen Modulation bereitgestellt werden.
TildeMODEL v2018

With the ceiling for the overall CAP budget fixed until 2013, additional funding for rural development can only be realised through an increase in compulsory modulation.
Da die Obergrenze für den GAP-Gesamthaushalt bis 2013 festgeschrieben ist, können zusätzliche Mittel für die Entwicklung des ländlichen Raums nur durch eine Anhebung der obligatorischen Modulation bereitgestellt werden.
TildeMODEL v2018

Additionally, it is designed to give the greatest impact of school intervention within a fixed budget.
Darüber hinaus ist diese Option so angelegt, dass innerhalb eines festgelegten Haushalts die größtmögliche Wirkung der Schulprogramme erzielt wird.
TildeMODEL v2018