Translation of "Fixed joint" in German

The validation fee is fixed by joint agreement between the EPO and OMPIC.
Die Höhe der Validierungsgebühr wird vom EPA und dem OMPIC einvernehmlich festgelegt.
ParaCrawl v7.1

The joint is, for example, a sliding joint or a fixed joint.
Das Gelenk ist beispielsweise ein Verschiebegelenk oder ein Festgelenk.
EuroPat v2

The constant-velocity fixed joint is additionally characterized by a compact construction.
Das Gleichlauffestgelenk zeichnet sich überdies durch eine besonders kompakte Bauweise aus.
EuroPat v2

The tiles according to the invention are laid without a fixed joint to the subfloor.
Die Verlegung der erfindungsgemässen Belagsplatten findet ohne feste Verbindung mit dem Unterlagsboden statt.
EuroPat v2

The base profile can be fixed in the joint, for example by means of adhesive bonding or screws.
Das Basisprofil kann beispielsweise in der Fuge durch Kleben oder Schrauben festgelegt werden.
EuroPat v2

Especially for large-area or large-volume sampling, parallel individual devices may be fixed to a joint mounting.
Speziell zur grossflächigen bzw. grossräumigen Probennahme werden an einer gemeinsamen Halterung parallele Einzelvorrichtungen befestigt.
EuroPat v2

The planet carrier and the output shaft could, however, also be connected by a rotarily fixed and rigid joint.
Planetenträger und Abtriebswelle könnten jedoch auch durch eine drehfeste und biegesteife Verbindung verbunden sein.
EuroPat v2

Both movable walls 32, 34 are connected to the control valve housing 16 in a fixed manner for joint motion.
Beide beweglichen Wände 32, 34 sind mit dem Steuerventilgehäuse 16 fest zur gemeinsamen Bewegung gekoppelt.
EuroPat v2

The constant velocity fixed joint corresponds in principle to a slip joint until the cage is secured by the termination element.
Im Prinzip entspricht das Gleichlauffestgelenk bis zur Festlegung des Käfigs durch das Abschlusselement einem Verschiebegelenk.
EuroPat v2

Meetings of the JMC will be held in the European Union and Canada alternately, or in any other location jointly approved by the Co-Chairs, on a date fixed by joint approval.
Die Sitzungen des GMA finden abwechselnd in der Europäischen Union und in Kanada, oder an einem anderen vom gemeinsamen Vorsitz vereinbarten Ort, zu einem gemeinsam vereinbarten Zeitpunkt statt.
DGT v2019

It is to be understood that the manipulator could alternately be designed with a movable Z-axis arm and a fixed Z-axis joint, as is shown in FIG.
Es ist aber ebenso gut möglich, den Manipulator so zu bauen, dass der Z-Achsen-Arm beweglich, das Z-Achsen-Verbindungsstück dägegen fest montiert ist, wie in Fig.
EuroPat v2

In case of such a measuring circuit it will furthermore be of advantage, whenever the second electrodes of the capacitors lying in the main current path of the transistors and the discharge resistances are connected to a joint fixed potential, whereby the potential connected with the resistances is more negative than the inputs of the differential amplifier.
Bei einem derartigen Wandler ist es weiters vorteilhaft, wenn die zweiten Elektroden der im Hauptstromkreis der Transistoren liegenden Kondensatoren und die Entladewiderstände jeweils an einem gemeinsamen festen Potential liegen, wobei das mit den Widerständen verbundene Potential negativer ist als die Eingänge des Differenzverstärkers.
EuroPat v2

The conditions of the licence, as well as the royalties for technical assistance, will, for each individual case, be fixed after joint consultation.
Die Lizenzbe­dingungen sowie die Vergütung für etwaige technische Unter­stützung werden von Fall zu Fall in gegenseitigem Einver­nehmen festgelegt.
EUbookshop v2

In order to convert the traction thus exerted on the cable into as large as possible a cam stroke, the drag line appropriately passes underneath a direction-changing pin in the vicinity of the particular hinge joint fixed to the next pivot arm segment, where said reversing pin keeps the drag line near the wall of the pivot arm.
Um den hierdurch bedingten Zug auf das Seil in einen möglichst großen Hub der Nocken umsetzen zu können, ist zweckmäßigerweise der Seilzug in der Nähe des jeweiligen Knickgelenkes unter einem an dem nachfolgenden Abschnitt des Schwenkarmes befestigten Umlenkbolzen hindurchgeführt, der den Seilzug in Wandungsnähe zum Schwenkarm hält.
EuroPat v2