Translation of "Fixing bath" in German

It'll be out of the fixing bath in no time at all now.
Es kommt gleich aus dem Fixierbad.
OpenSubtitles v2018

The silver fixing bath can be of known and conventional composition.
Das Silberfixierbad kann in bekannter und üblicher Weise zusammengesetzt sein.
EuroPat v2

The silver fixing bath can be made up in a known and conventional manner.
Das Silberfixierbad kann in bekannter und üblicher Weise zusammengesetzt sein.
EuroPat v2

The fixing bath contains per liter of solution:
Das Fixierbad enthält pro Liter Lösung:
EuroPat v2

The fixing bath can be of known and conventional composition.
Das Fixierbad kann in bekannter und üblicher Weise zusammengesetzt sein.
EuroPat v2

The fixing bath can have the known and customary composition.
Das Fixierbad kann in bekannter und üblicher Weise zusammengesetzt sein.
EuroPat v2

The fixing bath can be made up in known and conventional manner.
Das Fixierbad kann in bekannter und üblicher Weise zusammengesetzt sein.
EuroPat v2

Fixing bath concentrate (diluted 1:3 with water)
Fixierbad Konzentrat (wird 1:3 mit Wasser verdünnt verwendet)
EuroPat v2

The silver fixing bath can be made up in a known conventional manner.
Das Fixierbad kann in bekannter und üblicher Weise zusammegesetzt sein.
EuroPat v2

In the subsequent fixing bath, the whole silver halide is dissolved out of the holographic support material.
Im anschließenden Fixierbad wird das gesamte Silberhalogenid aus dem holographischen Trägermaterial herausgelöst.
EuroPat v2

It is particularly preferred that the non-curing fixing bath contain alkali metal thiosulfate, alkali metal sulfite and alkali metal hydrogensulfite.
Besonders bevorzugt enthält das nicht härtende Fixierbad Alkalimetallthiosulfat, Alkalimetallsulfit und Alkalimetallhydrogensulfit.
EuroPat v2

The fixing bath contains the following per liter of solution:
Das Fixierbad enthält pro Liter Lösung:
EuroPat v2

The silver fixing bath can be made in a known and conventional manner.
Das Silberfixierbad kann in bekannter und üblicher Weise zusammengesetzt sein.
EuroPat v2

The silver fixing bath can have the known and conventional composition.
Das Silberfixierbad kann in bekannter und üblicher Weise zusammengesetzt sein.
EuroPat v2

The fixing bath can be composed in the known and usual manner.
Das Fixierbad kann in bekannter und üblicher Weise zusammengesetzt sein.
EuroPat v2

This invention relates to a particularly environmentally friendly bleach fixing bath suitable for processing colour photographic silver halide materials.
Die Erfindung betrifft ein für die Verarbeitung farbfotografischer Silberhalogenidmaterialien geeignetes Bleichfixierbad, das besonders umweltfreundlich ist.
EuroPat v2

The samples were then fixed in the usual way in an acidic fixing bath and washed.
Anschließend wurden die Proben in üblicher Weise in einem sauren Fixierbad fixiert und gewässert.
EuroPat v2

The bleach fixing bath had the following composition:
Das Bleichfixierbad hat folgende Zusammensetzung:
EuroPat v2