Translation of "Fixing member" in German

A second pivot axis 66 is fixed to the second fixing member 62 by means of fixing elements 64.
Am zweiten Befestigungsteil 62 ist mittels Befestigungselement 64 eine zweite Schwenkachse 66 befestigt.
EuroPat v2

The connection between the fixing member and the lead-through opening occurs first by pressing the stopper or stopper member into a recess.
Die Verbindung zwischen Fixierteil und Durch­trittsöffnung erfolgt ebenfalls erst durch Eindrücken des Pfropfens.
EuroPat v2

It then behaves like a one-piece fixing member.
Es verhält sich dann wie ein einteiliges Fixierteil.
EuroPat v2

The fixing member 41 is located in the non-operational position.
Das Fixierorgan 41 befindet sich in der Außerfunktionsstellung.
EuroPat v2

In this respect, the cable fixing member can be designed in the most varied of ways.
Dabei kann die Kabelfixierung in unterschiedlichster Art und Weise ausgebildet sein.
EuroPat v2

In the simplest case, the cable fixing member can comprise a clamping member for the cable.
Im einfachsten Fall kann die Kabelfixierung eine Klemmung für das Kabel umfassen.
EuroPat v2

Opposite the fixing member 14 the bottom member 22 is arranged.
Dem Fixierelement 14 gegenüberliegend ist das Bodenelement 22 angeordnet.
EuroPat v2

Provision can also be made that a projection comprises at least one fixing member.
Es kann weiterhin vorgesehen sein, dass ein Ausleger wenigstens ein Fixiermittel umfasst.
EuroPat v2

The stability of the fixing member 28 can thereby be increased.
Dadurch kann die Stabilität der Fixiermittel 28 erhöht werden.
EuroPat v2

Further, a magnetic catch may be provided as a fixing member.
Auch kann als Fixierelement ein Magnetverschluss vorgesehen sein.
EuroPat v2

It is particularly preferred that the fixing member comprises at least one latching member.
Besonders bevorzugt ist es, dass das Fixierelement mindestens ein Rastelement aufweist.
EuroPat v2

In this case, the sensor-side fixing member is therefore formed by the plastic disc itself.
Das sensorseitige Befestigungselement wird in diesem Fall also durch die Kunststoffscheibe selbst ausgebildet.
EuroPat v2

The coupling device 2 can also additionally occupy the fixing member 4 .
Die Kopplungseinrichtung 2 kann auch zusätzlich das Befestigungsteil 4 beanspruchen.
EuroPat v2

In addition, by way of illustration a fixing member 320 is provided on external collar 215 .
Darüber hinaus ist am äußeren Kragen 215 illustrativ ein Fixierglied 320 ausgebildet.
EuroPat v2

A second fixing member 62 is fixed to the mounting member 14 of the apparatus 10 by means of fixing elements 60.
Am Montageteil 14 der Vorrichtung 10 ist mittels Befestigungselementen 60 ein zweites Befestungsteil 62 befestigt.
EuroPat v2

In this way, the light waveguide is advantageously first connected to the fixing member in a lead-through opening in a non-positive fashion.
Auf diese Weise wird der Lichtwellenleiter vorteilhaft erst in der Durchtrittsöffnung mit dem Fixierteil kraftschlüssig verbunden.
EuroPat v2

At the end of the partially linear, partially rotational activation movement, the fixing member 41 is in the operational position.
Am Ende der teils linearen teils rotatorischen Aktivierungsbewegung befindet sich das Fixierorgan 41 in der Funktionsstellung.
EuroPat v2

For example, the fixing member is a locking receptacle on which a locking projection of the bearing device locks.
Beispielsweise ist das Fixierglied eine Rastaufnahme, an der ein Rastvorsprung der Lagereinrichtung verrastet.
EuroPat v2

The fixing member is, for example, a locking projection which interacts with a corresponding locking receptacle on the floor cleaner.
Das Fixierglied ist zum Beispiel ein Rastvorsprung, der mit einer korrespondierenden Rastaufnahme am Bodenreinigungsgerät zusammenwirkt.
EuroPat v2

For example, the fixing member may comprise a strip fastener, a snap connector or a latching connector.
Beispielsweise kann das Fixierelement einen klettartigen Verschluss, eine Schnappverbindung oder eine Rastverbindung aufweisen.
EuroPat v2

Further, the drinking bottle cage comprises a fixing member connected to the fastening member for holding the drinking bottle.
Ferner weist die Trinkflaschenhalterung ein mit dem Befestigungselement verbundenes Fixierelement zum Halten der Trinkflasche auf.
EuroPat v2

Moreover, the at least one fixing member 28 can permit an improved hold of the clamping surface 2 on tissue.
Weiterhin kann das wenigstens eine Fixiermittel 28 einen verbesserten Halt der Klemmfläche 2 mit Gewebe ermöglichen.
EuroPat v2

The fixing member 76 comprises a locking receptacle 77 which the locking projection 75 can engage in a locking manner.
Das Fixierglied 76 umfasst eine Rastaufnahme 77, in die der Rastvorsprung 75 rastend eingreifen kann.
EuroPat v2

The plastic disc 7 is provided with a sensor-side fixing member 8 at its end facing the electric motor 2 .
Die Kunststoffscheibe 7 weist an ihrem dem Elektromotor 2 zugewandten Ende ein sensorseitiges Befestigungselement 8 auf.
EuroPat v2

The motor-side fixing member 9 is formed as a circular ring-shaped projection at the end face 4 of the electric motor 2 .
Das motorseitige Befestigungselement 9 ist als kreisringförmiger Vorsprung an der Stirnseite 4 des Elektromotors 2 ausgebildet.
EuroPat v2