Translation of "Flag" in German

The flag Member State and the European Commission shall be informed thereof.
Der Flaggenmitgliedstaat und die Europäische Kommission sind entsprechend zu unterrichten.
DGT v2019

A representative of the flag state and of the ship-owner of the vessel may attend this information meeting.
An dieser Informationssitzung können jeweils ein Vertreter des Flaggenstaats und des Reeders teilnehmen.
DGT v2019

A representative of the flag state of the vessel may participate in this compromise procedure.
An diesem Vergleichsverfahren kann ein Vertreter des Flaggenstaats des Schiffes teilnehmen.
DGT v2019

A representative of the flag State of the vessel may attend this information meeting.
An dieser Informationssitzung kann ein Vertreter des Flaggenstaats teilnehmen.
DGT v2019

The flag Member State and the Union competent authority shall be immediately informed.
Der Flaggenmitgliedstaat und die zuständige Unionsbehörde werden hierüber unverzüglich unterrichtet.
DGT v2019

The flag Member State shall issue, manage and withdraw the fishing licence in accordance with this Regulation.
Der Flaggenmitgliedstaat erteilt, verwaltet und entzieht die Fanglizenz gemäß der vorliegenden Verordnung.
DGT v2019

As a result a few dozen vessels have returned to the Dutch flag.
Seitdem fahren etliche Dutzend Schiffe wieder unter niederländischer Flagge.
Europarl v8

The fisheries agreement with Argentina subsidizes transfers to the Argentine flag.
Durch das Fischereiabkommen mit Argentinien werden Übertragungen an die argentinische Flagge subventioniert.
Europarl v8

The flag of the European Union is being flown at half-mast in his honour.
Ihm zu Ehren weht die Flagge der Union auf Halbmast.
Europarl v8

A representative of the flag State and of the vessel owner may attend this information meeting.
An dieser Informationssitzung nehmen jeweils ein Vertreter des Flaggenstaats und des Reeders teil.
DGT v2019

A representative of the vessel's flag State may be involved in this compromise procedure.
An diesem Vergleichsverfahren kann ein Vertreter des Flaggenstaats teilnehmen.
DGT v2019

A representative of the flag State of the vessel and of the European Union may participate in that compromise procedure.
An diesem Vergleichsverfahren können Vertreter des Flaggenstaats und der EU teilnehmen.
DGT v2019