Translation of "Flame front" in German
It
is
only
at
this
point
that
the
stable
flame
front
26
can
form.
Erst
an
dieser
Stelle
kann
eine
stabile
Flammenfront
26
entstehen.
EuroPat v2
It
is
only
at
this
location
that
a
stable
flame
front
7
can
occur.
Erst
an
dieser
Stelle
kann
eine
stabile
Flammenfront
7
entstehen.
EuroPat v2
It
is
only
at
this
point
that
a
stable
flame
front
7
can
occur.
Erst
an
dieser
Stelle
kann
eine
stabile
Flammenfront
7
entstehen.
EuroPat v2
A
stable
flame
front
7
can
only
result
at
this
position.
Erst
an
dieser
Stelle
kann
eine
stabile
Flammenfront
7
entstehen.
EuroPat v2
It
is
only
at
this
position
that
a
stable
flame
front
7
can
occur.
Erst
an
dieser
Stelle
kann
eine
stabile
Flammenfront
7
entstehen.
EuroPat v2
The
flame
front
then
advances
through
the
bore
25
to
the
combustion
space
2.
Die
Flammfront
schreitet
dann
über
die
Bohrung
25
zum
Brennraum
2
fort.
EuroPat v2
It
is
only
at
this
point
that
a
stable
flame
front
7
can
form.
Erst
an
dieser
Stelle
kann
eine
stabile
Flammenfront
7
entstehen.
EuroPat v2
A
reverse
flow
zone
23
also
forms
and
this
stabilizes
the
flame
front
22.
Eine
Rückströmzone
23
bildet
sich
ebenfalls
aus,
welche
die
Flammenfront
22
stabilisiert.
EuroPat v2
It
is
only
at
this
position
that
a
stable
flame
front
7
can
appear.
Erst
an
dieser
Stelle
kann
eine
stabile
Flammenfront
7
entstehen.
EuroPat v2
The
flame
front
21
advances
toward
the
center
of
the
combustion
zone
11.
Die
Flammenfront
21
schreitet
zur
Mitte
der
Verbrennungszone
11
hin
fort.
EuroPat v2
Only
at
this
point
can
a
stable
flame
front
107
develop.
Erst
an
dieser
Stelle
kann
eine
stabile
Flammenfront
107
entstehen.
EuroPat v2
A
flame
front
21
also
appears
in
the
plane
of
the
jump
12
in
cross
section.
In
der
Ebene
des
Querschnittssprunges
12
stellt
sich
auch
eine
Flammenfront
21
ein.
EuroPat v2
A
stable
flame
front
7
having
a
backflow
zone
6
appears
there.
Dort
stellt
sich
eine
stabile
Flammenfront
7
mit
einer
Rückströmzone
6
ein.
EuroPat v2
The
flame
front
then
progresses
via
the
borehole
21
to
the
combustion
chamber
2.
Die
Flammenfront
schreitet
dann
über
die
Bohrung
21
zum
Brennraum
2
fort.
EuroPat v2
The
actual
combustion
takes
place
in
the
known
flame
front
22
of
this
type
of
burner.
Die
eigentliche
Verbrennung
erfolgt
in
der
bekannten
Flammenfront
22
dieses
Brennertyps.
EuroPat v2
It
is
not
until
this
point
that
a
stable
flame
front
7
can
arise.
Erst
an
dieser
Stelle
kann
eine
stabile
Flammenfront
7
entstehen.
EuroPat v2
Effective
quenching
of
the
flame
front
can
be
achieved
thereby
even
under
extreme
operational
conditions.
Damit
kann
auch
bei
extremen
Betriebsverhältnissen
ein
wirksames
Erlöschen
der
Flammenfront
erreicht
werden.
EuroPat v2
A
stable
flame
front
7
with
a
reverse-flow
zone
6
is
established
there.
Dort
stellt
sich
eine
stabile
Flammenfront
7
mit
einer
Rückströmzone
6
ein.
EuroPat v2
As
a
result,
an
optimal
flame
front
construction
can
be
achieved.
Dadurch
läßt
sich
eine
optimale
Ausbildung
der
Flammenfront
erreichen.
EuroPat v2
The
flame
front
could
also
be
released
on
the
other
side.
Die
Flammfront
könnte
auch
an
der
anderen
Seite
ausgelöst
werden.
EuroPat v2
This
is
the
point
where
a
stable
flame
front
7
can
occur.
Erst
an
dieser
Stelle
kann
eine
stabile
Flammenfront
7
entstehen.
EuroPat v2
By
way
of
example,
this
causes
the
extinction
limit
of
the
steady
flame
front
to
increase.
Beispielsweise
erhöht
sich
dadurch
die
Löschgrenze
der
stationären
Flammenfront.
EuroPat v2
Furthermore,
the
stability
of
the
combustion
reaction
in
the
steady
flame
front
may
be
reduced.
Des
Weiteren
kann
sich
die
Stabilität
der
Verbrennungsreaktion
in
der
stationären
Flammenfront
reduzieren.
EuroPat v2
This
reverse
flow
permits
stabilization
of
a
flame
front
at
the
burner
outlet.
Diese
Rückströmung
ermöglicht
die
Stabilisierung
einer
Flammenfront
am
Brenneraustritt.
EuroPat v2