Translation of "Flammable solvents" in German

Aromatic or aliphatic, easily flammable solvents are excluded for physiological and safety reasons.
Aus physiologischen und Sicherheitsgründen scheiden aromatische oder aliphatische, leicht brennbare Lösungsmittel aus.
EuroPat v2

Aromatic or aliphatic, highly flammable solvents are ruled out on physiological and safety grounds.
Aus physiologischen und Sicherheitsgründen scheiden aromatische oder aliphatische, leicht brennbare Lösungsmittel aus.
EuroPat v2

For physiological and safety reasons, aromatic or aliphatic, highly flammable solvents must be ruled out.
Aus physiologischen und Sicherheitsgründen scheiden aromatische oder aliphatische, leicht brennbare Lösungsmittel aus.
EuroPat v2

Please, never mix flammable varnishes or solvents with a power drill.
Mischen Sie nie brennbare Lacke oder Lösungsmittel mit einer Bohrmaschine.
ParaCrawl v7.1

Here we can look back on many years of experience in the processing of flammable solvents.
Hier können wir auf langjährige Erfahrung in der Aufbereitung brennbarer Lösemittel zurückblicken.
ParaCrawl v7.1

Moreover, the use of flammable solvents increases the technological costs in the production process.
Außerdem erhöht die Verwendung brennbarer Lösungsmittel den technologischen Aufwand im Herstellprozess.
EuroPat v2

No flammable solvents or gases should be present around the bag.
In der Umgebung des Beutels sollten keine entflammbaren Lösungsmittel oder Gase vorhanden sein.
CCAligned v1

The VDL series for flammable solvents also has an explosion-proof interior for added safety.
Die Serie VDL für entflammbare Lösungsmittel leistet Sicherheit auch durch einen explosionsgeschützten Innenraum.
ParaCrawl v7.1

In its VDL series, BINDER has developed special vacuum drying chambers for flammable solvents.
Mit der Serie VDL hat BINDER spezielle Vakuumtrockenschränke für entflammbare Lösungsmittel entwickelt.
ParaCrawl v7.1

The flash point of liquids which contain flammable solvents shall be determined and reported.
Der Flammpunkt von Flüssigkeiten, die brennbare Lösemittel enthalten, muss bestimmt und angegeben werden.
DGT v2019

However, the residual vapors of the flammable solvents used for extraction are a hazard with extraction meal.
Eine Gefahr bei Extraktionsschroten besteht aber in den Dampfrückständen der für die Extraktion verwendeten entzündbaren Lösungsmittel.
ParaCrawl v7.1

Use of flammable solvents to produce cannabis concentrates is perfectly safe when done is a professional manner.
Die Verwendung von brennbaren Lösungsmitteln zur Herstellung von Cannabiskonzentraten ist auf professionelle Weise absolut sicher.
ParaCrawl v7.1

In two series, BINDER has models available for both non-flammable and flammable solvents.
Mit zwei Serien bietet BINDER Modelle für nicht entflammbare als auch für entflammbare Lösungsmittel.
ParaCrawl v7.1

An example is the replacement of flammable solvents and cleaning agents with aqueous solutions.
Ein Beispiel für das Vermeiden brennbarer Stoffe ist z. B. der Ersatz brennbarer Löse- und Reinigungsmittel durch wässrige Lösungen.
TildeMODEL v2018

The flash point of liquids which contain flammable solvents, must be determined and reported in accordance with method A 9 of Regulation (EC) No 440/2008.
Der Flammpunkt von Flüssigkeiten, die brennbare Lösemittel enthalten, muss nach der Methode A 9 gemäß der Verordnung (EG) Nr. 440/2008 bestimmt und angegeben werden.
DGT v2019

Thus, for example, burning substrates which can be extinguished with the compositions according to the invention include not only flammable solid objects, for example buildings, means of transportation or paper, but also liquid substrates, for example flammable solvents.
So kommen z. B. als brennende Substrate, die mit den erfindungsgemässen Zusammensetzungen gelöscht werden können, nicht nur brennbare, feste Gegenstände, wie z. B. Gebäude, Transportmittel oder Papier, sondern auch flüssige Substrate, wie z. B. brennbare Lösungsmittel, in Betracht.
EuroPat v2

The concentrates contain virtually no flammable solvents which can make the concentrates combustible and increase the chemical oxygen demand of the waste waters which are formed on use of the concentrates, which makes their disposal more difficult.
Die Konzentrate enthalten praktisch keine brennbaren Lösungsmittel, die die Konzentrate feuergefährlich machen können und den chemischen Sauerstoffbedarf der Abwässer, die bei der Anwendung der Konzentrate entstehen, erhöhen, wodurch deren Entsorgung erschwert wird.
EuroPat v2

Since the liquid solvent (e) is required in an amount only which causes the polymer (a) to swell, the thickener mixtures containing compound (e), and especially the printing inks prepared on their basis contain extremely small amounts of volatile flammable solvents only.
Da das flüssige Lösemittel e) nur in der Menge erforderlich ist, dass das Polymerisat a) quillt, enthalten auch die Verdickermischungen, die die Komponente e) aufweisen, und vor allem die daraus hergestellten Druckerfarben nur ausserordentlich geringe Mengen an flüchtigen brennbaren Lösemitteln.
EuroPat v2

Furthermore, these are flammable solvents, necessitating explosion-proof coating plants and solvent recovery plants when the adhesive solutions are used.
Zudem handelt es sich um brennbare Lösungsmittel, so daß bei der Verwendung der Klebstoff-Lösungen explosionsgeschützte Beschichtungsanlagen und Lösungsmittelrückgewinnungsanlagen erforderlich sind.
EuroPat v2

Explosion limits: The limits of the area in which the mixture of air with a gas or vapour of flammable chemicals (solvents are flammable chemicals) can ignite or explode.
Explosionsschwelle: die Grenze des Bereichs, in dem die Mischung aus Luft mit einem Gas oder mit Dämpfen entzündlicher Chemikalien (Lösungsmittel sind entzündliche Chemikalien) sich entzünden oder explodieren kann.
EUbookshop v2

The sole disadvantage of this well-tried and tested coating medium is the fact that it contains flammable solvents, which must be recovered from the air outlet of the coating apparatus for reasons of safety and for the prevention of air pollution.
Der einzige Nachteil dieses sehr bewährten Überzugsmittels ist sein Gehalt an brennbaren Lösungsmitteln, die aus Gründen der Sicherheit und der Luftreinhaltung aus der Abluft der Beschichtungsanlage zurückgewonnen werden müssen.
EuroPat v2