Translation of "Flangeless" in German

The flangeless sawblade has a 800 mm diameter.
Das flanschlose Sägeblatt hat einen Durchmesser von 800 mm.
ParaCrawl v7.1

Motor 110 has a conventional, flangeless plastic-bodied electrical connector 158 .
Der Motor 110 weist einen herkömmlichen, flanschlosen elektrischen Verbinder 158 mit Kunststoffkörper auf.
EuroPat v2

Up to 1800 they ran on wooden planks with flangeless wheels and guide pins (Spurnägeln).
Bis 1800 liefen sie auf hölzernen Bohlen mit spurkranzlosen Rädern und Führungsstiften, den Spurnägeln.
WikiMatrix v1

It is common knowledge that video tapes may be provided with a coating on the back in order to increase its roughness and improve the ease of winding the tapes on flangeless hubs.
Es ist für Videobänder allgemein bekannt, Rückschichten vorzusehen, die die Rauhigkeit der Folienseite der Bänder erhöhen, zur Verbesserung der Wickelfähigkeit der Bänder auf flanschlosen Wickelkernen.
EuroPat v2

In these packagings, the magnetic tape is wound onto cores, for example flangeless reel cores (either the so-called NAB cores or stackable reel cores according to U.S. 4,081,151 or others).
In diesen ist das Magnetband auf Kerne, beispielsweise flanschlose Wickelkerne (entweder die sogenannten NAB-Kerne oder stapelbare Wickelkerne gemäß US 4 081 151 oder andere) aufgewickelt.
EuroPat v2

The exploded view shows several recording carriers (4) in the form of tapes (so called pancakes) wound on any type of flangeless reel hub.
Aus der explosionsartigen Darstellung geht hervor, daß mehrere bandförmige Aufzeichnungsträger (4) (sogenannte Pancakes) auf flanschlose Wickelkerne jeder Art aufgespult sind.
EuroPat v2

Once the magnetic coating has been produced on a flexible base in tape form, information media, for example magnetic tapes, are cut to the width required for use and are wound onto flanged reels or flangeless hubs in a length of up to several thousand meters.
Informationsträger, beispielsweise Magnetbänder, werden nach der Herstellung der magnetischen Beschichtung auf einem bandförmigen flexiblen Schichtträger auf Gebrauchsbreite geschnitten und in einer Länge bis zu mehreren Tausend Meter auf Flanschspulen oder auf flanschlose Wickelkerne gespult.
EuroPat v2

The baseplate 37 is in turn flat, to ensure that there is no slipping of the recording media, in particular of the self-supporting magnetic tape roll, which in this case too has been wound on flangeless hubs 38.
Die Grundplatte 37 ist wiederum eben ausgebildet, zur verrutschsicheren Auflage der Aufzeichnungsträger, insbesondere der freitragenden Magnetbandwickel, die auch hier auf flanschlosen Wickelkernen 38 aufgewickelt worden sind.
EuroPat v2

Studio magnetic tapes, which are sold in various lengths, are preferably spooled onto flangeless reel hubs, which are then inserted into a internal slide.
Studio-Magnetbänder, welche in verschiedenen Längen vertrieben werden, werden vorzugsweise auf flanschlose Wickelkerne aufgespult, welche anschließend in einen Innenschieber gesteckt werden.
EuroPat v2

FIELD OF THE INVENTION The invention relates to a flangeless stackable hub for wound-up information media in tape form, the width of the winding area of the hub being equal to or slightly greater than the width of the information medium to be wound up and the hub containing a central bore and comprising a plurality of concentric zones (2, 3), which are connected to one another by elastically deformable intermediate elements running in radial and circumferential directions.
Die Erfindung betrifft einen flanschlosen stapelbaren Wickelkern für aufgewickelte bandförmige Informationsträger, wobei die Breite der Wickelfläche des Wickelkerns gleich oder geringfügig größer ist als die Breite des aufzuwickelnden Informationsträgers und wobei der Wickelkern eine zentrische Bohrung enthält und aus mehreren konzentrischen Zonen (2, 3) besteht, welche durch elastisch verformbare in radialer und in Umfangsrichtung verlaufende Zwischenelemente miteinander verbunden sind.
EuroPat v2

A subsequent cutting-off of other flanges for receiving a desired contour of the hollow body by way of which this hollow body becomes installable and the resulting disintegration into several parts is eliminated so that the reliable manufacturing of a flangeless hollow body is ensured.
Eine nachträgliche Abtrennung von anderen Flanschen zum Erhalt einer gewünschten Kontur des Hohlkörpers, durch die dieser verbaubar wird, und der dadurch bedingte Zerfall in mehrere Teile entfällt, so daß in einfacher Weise die prozeßsichere Herstellung eines flanschlosen Hohlkörpers gewährleistet ist.
EuroPat v2

In this manner, bulging flangeless hollow bodies can be produced in reliable manner which have only one mouth opening, and thus the clamping-in in the area of the pressure fluid inlet is only one-sided.
Auf diese Weise sind bauchige flanschlose Hohlkörper mit nur einer Mündungsöffnung prozeßsicher herstellbar, wobei die Einspannung im Bereich der Druckfluideinleitung nur einseitig ist.
EuroPat v2

Due to the variety of connection modes possible with flangeless housings, the gas or air bag module may be pre-assembled without the gas generator and stored and transported without any problem as a non-hazardous unit.
Infolge der bei flanschlosen Gehäusen möglichen anderen Befestigungsarten kann das Airbag-Modul ohne den Gasgenerator vormontiert und als ungefährliche Baueinheit problemlos gelagert und transportiert werden.
EuroPat v2

By using a flangeless housing for the gas generator there is no longer any need to manufacture a separate housing with a correspondingly positioned flange for every different height position of the gas generator in relation to the generator carrier.
Durch die Verwendung eines flanschlosen Gehäuses für den Gasgenerator entfällt die Notwendigkeit für jede unterschiedliche Höhenlage des Gasgenerators relativ zum Generatorträger, ein separates Gehäuse mit entsprechend positioniertem Flansch herzustellen.
EuroPat v2

On both its inner ring 33 and its outer ring 34, it consists of a flangeless, welded sheet-metal construction which is held together by means of distance pieces (not shown).
Es besteht sowohl an seinem Innenring 33 als auch an seinem Aussenring 34 aus einer flanschlosen, geschweissten Blechkonstruktion, welche über nichtgezeigte Distanzstücke zusammengehalten ist.
EuroPat v2

For standardization purposes, flangeless devices that can be clamped between the flanges of two sections of the pipeline system are increasingly being used today.
Zum Zwecke der Standardisierung werden heutzutage vermehrt flanschlose Vorrichtungen verwendet, die zwischen den Flanschen von zwei Abschnitten des Rohrleitungssystems einklemmbar sind.
EuroPat v2

Also possible are flangeless connections through axial compression of conduit and measuring tube, particularly in the case of ceramic measuring tubes 11' or plastic measuring tubes 11".
Auch flanschlose Verbindungen durch axiale Pressung zwischen Rohrleitung und Meßrohr sind möglich, insb. bei Keramik-Meßrohren 11' oder Kunststoff-Meßrohren 11''.
EuroPat v2

Furthermore, a wheel-and-rail arrangement for rail vehicles with flangeless supporting wheels which move on running rails is known from DE 24 11 686 C3.
Des weiteren ist aus der DE 24 11 686 C3 eine Rad-Schienenanordnung für Schienenfahrzeuge mit auf Fahrschienen verfahrbaren, spurkranzlosen Tragrädern bekannt.
EuroPat v2

The recording materials are cut to useable width in cutting machines after drying and possibly calendering, and are wound in the desired length onto flangeless winding cores or reels.
Nach dem Trocknen und gegebenenfalls Kalandrieren werden die Aufzeichnungsträger in Schneidemaschinen auf Gebrauchsbreite getrennt und in der gewünschten Länge auf flanschlose Wickelkerne oder Spulen aufgewickelt.
EuroPat v2

The web provided with adhesive joints in this manner runs through a longitudinal cutting device, also known from the prior art, in which rotating blades cut the web into 3.81 mm wide strips which are subsequently wound onto flangeless winding cores or flanged reels by applying or sticking the start of the strip to each core or each reel and, after taking up the predetermined length, sticking the end of the tape with the adhesive sealing strip in accordance with the invention.
Die auf diese Weise mit Klebeverbindungen versehene Bahn durchläuft eine ebenfalls aus dem Stand der Technik bekannte Längsschneideeinrichtung, in der rotierende Messer die Bahn in 3,81 mm breite Streifen trennen, die anschließend auf flanschlose Wickelkerne oder Flanschspulen aufgewickelt werden, indem der Streifenanfang auf jedem Kern beziehungsweise jeder Spule aufgelegt oder angeklebt wird und nach Aufwickeln der vorbestimmten Länge das Bandende mit dem erfindungsgemäßen Verschlußklebestreifen festgeklebt wird.
EuroPat v2

BACKGROUND OF THE INVENTION Field of the Invention A tape cassette, in particular a magnetic tape cassette, having one or more tape rolls on an essentially flangeless hub, onto which and/or from which a tape can be wound or unwound in a cassette housing, support liners having curved or bent liner regions which are coordinated with one another, are opposite one another with respect to the central cassette plane and can come into contact with the hubs, the tape rolls and the tape temporarily or permanently being provided between the tape roll having tape windings and the bottom and lid walls of the cassette, and an axial bearing constriction being provided between the hubs and the cassette housing, and the support liners extending at least as far as the bearing constriction, and suitable support liners for such tape cassettes.
Die Anmeldung betrifft eine Bandkassette, insbesondere Magnetbandkassette, mit mindestens einem Bandwickel auf einem im wesentlichen flanschlosen Wickelkern, auf den und/oder von dem ein Band auf- bzw. abwickelbar ist in einem Kassettengehäuse, wobei zwischen dem Bandwindungen aufweisenden Bandwickel und den Boden- und Deckelwänden der Kassette Folien mit gebogenen oder geknickten, einander zugeordneten und in Bezug auf die Kassettenmittelebene einander gegenüberliegenden Folienbereichen vorgesehen sind, die zumindest zeitweise mit den Wickelkernen, den Bandwickeln und dem Band in Kontakt treten können, und die Ablaufabschnitte umfassen, die jede der aufzuwickelnden Bandwindungen zum Wickelkern neu ausrichten und führen, und wobei zwischen Wickelkernen und Kassettengehäuse eine axiale Lagereinengung vorgesehen ist und die Folien über die Lagereinengung reichen.
EuroPat v2