Translation of "Fleeting" in German

So you are looking at the crystallization of the fleeting formation of fear.
Wir sehen also hier, wie die flüchtige Struktur der Angst kristallisiert wurde.
TED2020 v1

It can wreck your nerves, or it can grant fleeting moments of great happiness.
Das kann einem die Nerven rauben oder flüchtige Momente großen Glücks bescheren.
WMT-News v2019

Then please pretend, for just one fleeting moment, that I'm asking.
Dann stellen Sie sich doch kurz vor, dass ich frage.
OpenSubtitles v2018

A fleeting glimpse as he made his getaway.
Ein kurzer Blick, als er entkam.
OpenSubtitles v2018

No, she said it was a fleeting encounter.
Sie sagte mir, dass es eine flüchtige Bekanntschaft war.
OpenSubtitles v2018