Translation of "Floating ground" in German

Does it feel like those people are floating on the ground?
Fühlt es sich wie die Leute auf dem Boden schwimmt?
ParaCrawl v7.1

This creates the illusion that the mind is floating above the ground.
Dies erweckt den Eindruck, dass das Gespenst über den Boden schwebt.
ParaCrawl v7.1

I could not believe that my being was floating above the ground.
Ich konnte nicht glauben dass mein Wesen über dem Boden schwebte.
ParaCrawl v7.1

Reports often describe brightly glowing basketball-sized spheres floating above the ground, or sometimes high in the air.
Oft sollen sie regungslos dicht über dem Boden oder hoch in der Luft schweben.
Wikipedia v1.0

I feel like when we're together we're in a little bubble, you know, just floating above the ground.
Wenn wir zusammen sind, sind wir in einer Luftblase, die über dem Boden schwebt.
OpenSubtitles v2018

Relative to a centralized imagined floating ground 18, the superimposed a-c voltage for the information transmission is symmetrical.
Bezüglich einer mittig gedachten schwebenden Erde 18 ist die überlagerte Wechselspannung für die Nachrichtenübertragung symmetrisch.
EuroPat v2

Feet suspended, floating above the ground, leaping, leaving no footprint.
Dabei schweben die Füße über dem Boden, sie schreiten ohne Fußabdrücke zu hinterlassen.
ParaCrawl v7.1

Accordingly, the bus coupler serves for coupling transmitting and receiving stations to a two-conductor bus, which feeds d-c power for supplying the on-board networks of the stations and in which fully symmetrical a-c voltage relative to an imaginary centralized floating ground is superimposed for the information traffic.
Danach dient der Bus-Ankoppler zur Ankopplung von Sende- und Empfangsstationen an einem Zweileiter-Bus, der Gleichstromenergie zur Versorgung der Bordnetze der Stationen zuführt und bei dem für den Nach­richtenverkehr vollsymmetrische Wechselspannung bezüglich mittig gedachter schwebender Erde überlagert wird.
EuroPat v2

Since the floating ground thread is tied into the ground knit at only a few points, there is at the same time the advantage that the number of tie-in points is kept low and no ugly bare gaps occur during the production of coloured patternings by means of partial rows.
Dadurch daß der flottierende Grundfaden nur an wenigen Stellen in das Grundgestrick eingebunden wird, ergibt sich gleichzeitig der Vorteil, daß die Zahl der Einbindungsstellen klein gehalten wird und bei der Herstellung von Farbmusterungen mit Teilreihen keine unschönen kahlen Gassen entstehen.
EuroPat v2

It was floating along the ground in this forest That me and my buddy Jack were sitting in.
Es flatterte auf den Boden in diesem Wald, in dem ich und mein Kumpel Jack saßen.
OpenSubtitles v2018

Anyone who see them would stop and watch in amazement, because they are just so cool and look like they are literally floating on the ground.
Wer sie sehen würde stoppen und in Erstaunen zu sehen, weil sie nur so cool sind und schauen, wie sie buchstäblich auf dem Boden schwimmt.
ParaCrawl v7.1

An aluminum foil ship is floating above ground on hexafluoride (gas significantly denser than air) at the Physikshow of the University of Bonn.
Ein Aluminiumfolieschiff schwimmt über Boden auf Hexafluorid (das Gas erheblich dichter als Luft) beim Physikshow der Universität von Bonn.
ParaCrawl v7.1

A ladder that does not stand on the unstable floating ground of the middle, freely reaching up into the sky, but instead reaches from the ground of its origin straight to the wall.
Eine Leiter, die nicht auf dem schwankend-schwimmenden Boden der Mitte steht und frei in die Luft hinaufragt, sondern steil vom Boden ihres Ursprungs geradewegs an die Wand.
ParaCrawl v7.1

The elastic weft thread is in any case floating in the ground fabric, i.e., it runs free-floatingly through the ground fabric courses.
Der elastische Schussfaden liegt im Grundgestrick ohnehin flott, er läuft also flott liegend durch die Grundgestrick-Maschenreihen.
EuroPat v2

The fundamental recognition on which the method and the system are based is that horizontal currents floating above ground, because of friction compared to the nonmoving ground, flow close to the ground at a speed that tends toward zero, but with increasing distance from the ground have an increasing flow speed.
Die grundsätzliche Erkenntnis, auf der das Verfahren und das System fußen, besteht darin, dass über einem Grund auftretende Horizontalströmungen aufgrund der Reibung gegenüber dem unbewegten Grund in der Nähe des Grundes mit einer gegen null gehenden Geschwindigkeit strömen, mit zunehmenden Abstand vom Grund in der Strömungsgeschwindigkeit zunehmen.
EuroPat v2

It was shown that the floating fraction of ground endosperm, such as guar CSA 200/50 can contain up to 25% proteins and the settling fraction, which makes up 75% of the pure flour, contains about 1.5 to 1.6% protein.
Es konnte gezeigt werden, dass die obere flottierende Fraktion aus zu Mehl verarbeitetem Endosperm wie Guar CSA 200/50 bis zu 25 % Proteine enthalten kann und die Sinkfraktion, die 75 % des reinen Mehls ausmacht, etwa 1,5 bis 1,6 % Protein enthält.
EuroPat v2

Nightmare - it's very fast mode, where you will in a short time to catch all the floating blocks of Ground-off.
Albtraum - es ist sehr schnell-Modus, wo Sie in kurzer Zeit alle schwebenden Blöcke von Ground-off zu fangen.
ParaCrawl v7.1

Each of these senses is somewhere floating in a kind of cityscape, floating above the ground, alienated, flooded with too much information.
Jeder dieser Sinne schwebt irgendwo über dem Boden, in einer Art von Stadtlanschaft, entfremdet, überflutet mit zu viel Information.
ParaCrawl v7.1