Translation of "Flooded with" in German

Citizens are flooded with conflicting information and misinterpretations in the press on a daily basis.
Die Bürger werden täglich mit widersprüchlichen Informationen und Fehlinterpretationen in der Presse überschwemmt.
Europarl v8

That is the reason why our market has been flooded with cheap soya.
Das ist der Grund dafür, dass billiges Soja unseren Markt überschwemmt hat.
Europarl v8

The European Commission is flooded daily with protests by angry farmers and indignant workers.
Die Europäische Kommission wird täglich von Protesten verärgerter Landwirte und empörter Beschäftigter überschwemmt.
Europarl v8

Mr Wade claims his market will be flooded with subsidised European agricultural products.
Herr Wade sagt, man werde seinen Markt mit subventionierten europäischen Agrarprodukten überschwemmen.
Europarl v8

Consequently, our markets are not being permanently flooded with these products.
Wir werden also nicht von einem ständigen Importstrom überflutet.
Europarl v8

The rim of this crater is broken in the south and the interior is flooded with lava.
Der Kraterrand ist unregelmäßig und das Innere von Lava geflutet.
Wikipedia v1.0

We were flooded with applications for the job.
Wir wurden mit Bewerbungen um die Stelle überschwemmt.
Tatoeba v2021-03-10

What does it feel like when your brain is flooded with oxytocin?
Wie fühlt es sich an, wenn das Gehirn mit Oxytocin überflutet wird?
TED2013 v1.1

The place was flooded with people.
Der Ort war von Menschen überschwemmt.
OpenSubtitles v2018

We're gonna be flooded with work.
Man wird uns mit Arbeit überhäufen.
OpenSubtitles v2018

And now that system is being flooded with energy.
Und jetzt wird das System mit Energie geflutet.
OpenSubtitles v2018

My mind is flooded with these tortuous memories.
Das Fieber, mein Verstand wird von diesen qualvollen Erinnerungen überflutet.
OpenSubtitles v2018

There's every possibility after we do that, that we will be flooded with calls.
Danach werden wir aller Voraussicht nach mit Anrufen überflutet werden.
OpenSubtitles v2018

This whole town is flooded with counterfeit money.
Die ganze Stadt schwimmt in Falschgeld.
OpenSubtitles v2018

Our phone lines are flooded with complaints about the closures.
Die Telefonzentrale erstickt in Beschwerden über die Schließungen.
OpenSubtitles v2018