Translation of "Flow" in German

The Commission needs to clarify the flow of information with Greece.
Die Kommission muss den Informationsfluss mit Griechenland abklären.
Europarl v8

An inadequate flow of information and poor coordination are another point.
Mangelnder Informationsfluß und schlechte Koordinierung sind ein weiterer Punkt.
Europarl v8

Reducing late payment will improve businesses' cash flow.
Eine Verringerung des Zahlungsverzugs wird den Cashflow von Unternehmen verbessern.
Europarl v8

In the field of safety, it is important to ensure the greatest possible transparency and an effective flow of information.
Im Bereich der Sicherheit müssen größtmögliche Transparenz und ein zuverlässiger Informationsfluss gewährleistet sein.
DGT v2019

ROCE and cash flow also developed negatively in this period.
Kapitalrendite und Cashflow entwickelten sich in diesem Zeitraum ebenfalls negativ.
DGT v2019