Translation of "Flow" in German
The
Commission
needs
to
clarify
the
flow
of
information
with
Greece.
Die
Kommission
muss
den
Informationsfluss
mit
Griechenland
abklären.
Europarl v8
An
inadequate
flow
of
information
and
poor
coordination
are
another
point.
Mangelnder
Informationsfluß
und
schlechte
Koordinierung
sind
ein
weiterer
Punkt.
Europarl v8
Reducing
late
payment
will
improve
businesses'
cash
flow.
Eine
Verringerung
des
Zahlungsverzugs
wird
den
Cashflow
von
Unternehmen
verbessern.
Europarl v8
In
the
field
of
safety,
it
is
important
to
ensure
the
greatest
possible
transparency
and
an
effective
flow
of
information.
Im
Bereich
der
Sicherheit
müssen
größtmögliche
Transparenz
und
ein
zuverlässiger
Informationsfluss
gewährleistet
sein.
DGT v2019
ROCE
and
cash
flow
also
developed
negatively
in
this
period.
Kapitalrendite
und
Cashflow
entwickelten
sich
in
diesem
Zeitraum
ebenfalls
negativ.
DGT v2019