Translation of "Flow information" in German

The Commission needs to clarify the flow of information with Greece.
Die Kommission muss den Informationsfluss mit Griechenland abklären.
Europarl v8

An inadequate flow of information and poor coordination are another point.
Mangelnder Informationsfluß und schlechte Koordinierung sind ein weiterer Punkt.
Europarl v8

In the field of safety, it is important to ensure the greatest possible transparency and an effective flow of information.
Im Bereich der Sicherheit müssen größtmögliche Transparenz und ein zuverlässiger Informationsfluss gewährleistet sein.
DGT v2019

The flow of information must be manageable for both sides: the economic operators and the authorities.
Der Informationsfluss muss für beide Seiten — Unternehmen und Behörden — beherrschbar sein.
DGT v2019

This demonstrates the importance we gave to a transparent flow of information.
Dies zeigt die große Bedeutung, die wir dem transparenten Informationsfluss beigemessen haben.
Europarl v8

Firstly, we need better flow of information from the fishermen to the scientists.
Erstens brauchen wir einen besseren Informationsfluss von den Fischern hin zur Wissenschaft.
Europarl v8

We cannot act in that way, contrary to the flow of information and culture.
Wir dürfen nicht so vorgehen und uns gegen den Kultur- und Informationsfluss stellen.
Europarl v8

Commissioner Fischler, I am glad that you have increased your flow of information.
Ich freue mich, Kommissar Fischler, dass Sie Ihre Informationskanäle erweitert haben.
Europarl v8

They want to be part of that flow of information.
Sie wollen ein Teil dieses Informationsflusses sein.
TED2020 v1

To that end there should be a permanent flow of information between the two sides.
Deshalb sollte es zwischen beiden Parteien einen ständigen Informationsfluß geben.
TildeMODEL v2018

Scientific work will only truly be made easier when there is an international flow of information.
Erst mit dem globalen Informationsfluss wird die wis­senschaftliche Arbeit wirklich erleichtert.
TildeMODEL v2018

Please refer to the information flow between bodies involved in the implementation of the programme.
Bitte geben Sie den Informationsfluss zwischen den an der Programmdurchführung Beteiligten an.
DGT v2019