Translation of "Flow regulating valve" in German

Flow regulating valve 3 is placed immediately following discharge shutoff valve 2 in the flow direction.
Das Durchflußmengen-Regelventil 3 ist dem Auslaß-Absperrventil 2 in Durchflußrichtung unmittelbar nachgeordnet.
EuroPat v2

The pressure collection chamber 42 is hydraulically connected with a transport-flow-regulating valve 44.
Der Drucksammelraum 42 ist hydraulisch mit einem Förderstromregelventil 44 verbunden.
EuroPat v2

Via a flow regulating valve 92, the control line 86 can be relieved to the tank 11 .
Über ein Stromregelventil 92 kann die Steuerleitung 86 zum Tank 11 entlastet werden.
EuroPat v2

An outflow duct then leads from said flow-rate regulating valve to the outlet from the sanitary fitting.
Von diesem Mengenregulierventil führt ein Auslasskanal zu dem Auslass aus der Sanitärarmatur.
EuroPat v2

Said duct 11 is controlled by the flow-rate regulating valve.
Dieser Kanal 11 wird von dem Mengenregulierventil angesteuert.
EuroPat v2

A flow-rate regulating valve 18 is inserted into the receptacle 6 .
In die Aufnahme 6 ist ein Mengenregulierventil 18 eingesetzt.
EuroPat v2

Alternatively, it may be embodied as a diaphragm or as a flow regulating valve.
Alternativ kann sie auch als Blende, oder als Stromregelventil ausgebildet sein.
EuroPat v2

The combination of LS regulating valve or delivery flow regulating valve and pressure regulating valve is also referred to as the pressure delivery flow regulator.
Die Kombination aus LS-Regelventil oder Förderstromregelventil und Druckregelventil wird auch als Druck-Förderstromregler bezeichnet.
EuroPat v2

This is achieved without a special flow regulating valve as was known before.
Dies ist also möglich ohne ein spezielles Stromregelventil, wie es bisher notwendig war.
EuroPat v2

The flow-regulating valve includes a movable piston located in a cylindrical piston chamber and upon which the restoring force of a spring acts.
Das Durchfluß-Regelventil weist einen mit Rückstellkraft einer Feder beaufschlagten verschieblichen Kolben in einer zylinderförmigen Kolbenkammer auf.
EuroPat v2

For this purpose, a flow-volume-regulating valve that controls a constant flow irrespective of the pressure of the liquid supplied is provided.
Dazu ist das einen konstanten Durchfluß unabhängig vom Druck der zugeführten Flüssigkeit steuerndes Durchfluß-Regelventil angeordnet.
EuroPat v2

In this manner the constant stream of the flow regulating valve 24 is supplied to the second directional valve 101.
Auf diese Weise wird der Konstantstrom des Stromregelventils 24 lediglich dem zweiten Wegeventil 101 zugeführt.
EuroPat v2

According to an advantageous embodiment of the invention, the flow regulating valve is placed immediately following the discharge shutoff valve in the flow direction.
Nach einer vorteilhaften Ausführungsform der Erfindung ist das Durchflußmengen-Regelventil in Durchflußrichtung dem Auslaß-Absperrventil unmittelbar nachgeordnet.
EuroPat v2

The total flow can then be regulated by the variable restriction cross section 166 which acts as a flow regulating valve.
Mit dem als Stromregelventil wirkenden veränderlichen Drosselquerschnitt 166 kann dann der Gesamtstrom geregelt werden.
EuroPat v2

The pressure downstream of the flow-regulating valve 76 is communicated to the input of a shuttle valve 80 .
Der Druck stromabwärts des Stromregelventils 76 wird an den Eingang eines Wechselventils 80 gemeldet.
EuroPat v2

The pressure downstream of the flow-regulating valve 76 is limited to a predetermined control pressure level via a pressure-limiting valve 78 .
Der Druck stromabwärts des Stromregelventils 76 wird über ein Druckbegrenzungsventil 78 auf ein vorbestimmtes Steuerdruckniveau begrenzt.
EuroPat v2

A process fluid stream with a high percentage of solids causes more wear to the flow-regulating control valve.
Eine Prozessfluidströmung mit einem hohen Festkörperanteil führt verstärkt zu Verschleiß an dem den Durchfluss regelnden Stellventil.
EuroPat v2

The flow controller may suitably be of a type which is designed to maintain a constant pressure differential across an integral manual flow regulating valve.
Die Flußsteuerung kann in geeigneter Weise von jener Type sein, welche dazu entworfen ist, eine konstante Druckdifferenz über ein integrales, von Hand betätigtes Flußregelventil aufrechtzuerhalten.
EuroPat v2

In this manner, variations in the upstream or downstream pressure levels disturb the balance of forces on the diaphragm, thereby causing the control valve to open or close as necessary to maintain a fixed pressure differential across the manual flow regulating valve.
Auf diese Weise stören Änderungen des stromaufwärts oder stromabwärts gelegenen Druckniveaus das Kräftegleichgewicht auf der Membran und veranlassen dadurch das Steuerventil zu öffnen oder zu schließen, wie es notwendig ist, um eine bestimmte Druckdifferenz über das Handflußregelventil aufrechtzuerhalten.
EuroPat v2

Furthermore, the normal arrangement leads to a relatively complicated and therefore expensive construction of the flow-regulating valve in which also narrow cross section can take place.
Weiterhin führt diese senkrechte Anordnung zu einer relativ komplizierten und damit teueren Bauart des Stromregelventils, bei der ferner enge Querschnitte auftreten können.
EuroPat v2

The arrangement of the flow-regulating valve has a further disadvantage in that it is poorly suitable for arrangement of auxiliary valves in the region of the motor port.
Diese Anordnung des Stromregelventils hat ferner den Nachteil, daß sie sich schlecht zur Anordnung von Zusatzventilen im Bereich der Motoranschlüsse eignet.
EuroPat v2